embabucar

Español

embabucar
pronunciación (AFI) [em.ba.βuˈkaɾ]
silabación em-ba-bu-car[1]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología

Del prefijo em-, baba (de la misma raíz latina de bobo') y el sufijo uca, más el deverbal -ar.[2]

Verbo transitivo

1
Variante antigua de embaucar (usar palabras y razones para sacar ventaja de alguien haciéndole creer lo que no es).[3]
  • Ámbito: Colombia, República Dominicana.
  • Uso: poco usado. Dio origen al actual embaucar, hoy más usado.
  • Sinónimos: véase Tesauro de engañar.

Conjugación

Traducciones

  • [1] Véanse las traducciones en «embaucar».

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «embabucar. embabucar embalucar, embabocar (“embaucar, engañar") derivan de la raíz BAB-, “bobería”, de creación expresiva». Centro de Estudios e Investigación "San Isidoro" (1969) Colección Fuentes y estudios de historia leonesa, p. 166.
  3. «embabucar », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.