coronel
Español
| coronel | |
| pronunciación (AFI) | [ko.ɾoˈnel] |
| silabación | co-ro-nel[1] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | el |
Etimología 1
Del francés medio coronel y coronnel, y estos del italiano antiguo colonnello, del italiano antiguo compagna colonnella, del latín columna, del latín columen, del latín culmen, del protoindoeuropeo *kʷel-.
Sustantivo masculino
| Singular | Plural |
|---|---|
| coronel | coroneles |
- 1 Milicia
- Rango militar más alto de los oficiales superiores de los ejércitos. Generalmente es el inmediato superior al de Teniente Coronel e inmediatamente inferior al de General de brigada.
Locuciones
Traducciones
|
Aragonés
| coronel | |
| pronunciación | falta agregar |
Asturiano
| coronel | |
| pronunciación (AFI) | /ko.ɾoˈnel/ |
| silabación | co-ro-nel[2] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | el |
Catalán
| coronel | |
| central (AFI) | [ku.ɾuˈnel] |
| valenciano (AFI) | [ko.ɾoˈnel] |
| baleárico (AFI) | [ko.ɾoˈnel] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | el |
Francés
| coronel | |
| pronunciación (AFI) | [kɔ.ʁɔ.nɛl] |
| rima | ɛl |
Francés medio
| coronel | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del italiano antiguo colonnello.
Sustantivo masculino
| Singular | Plural |
|---|---|
| coronel | coronels coronelz |
- 1
- Grafía alternativa de colonnel.
Gallego
| coronel | |
| pronunciación | falta agregar |
Normando
| coronel | |
| pronunciación | falta agregar |
Mirandés
| coronel | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del francés medio coronel y coronnel, y estos del italiano antiguo colonnello, del italiano antiguo compagna colonnella, del latín columna, del latín columen, del latín culmen, del protoindoeuropeo *kʷel-.
Sustantivo masculino
- 1 Milicia
- Coronel.
Portugués
| coronel | |
| brasilero (AFI) | [ko.ɾoˈnɛʊ̯] |
| europeo (AFI) | [ku.ɾuˈnɛɫ] |
| alentejano/algarvio (AFI) | [ku.ɾuˈnɛ.li] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | ɛw |
Etimología 1
Del francés medio coronel y coronnel, y estos del italiano antiguo colonnello, del italiano antiguo compagna colonnella, del latín columna, del latín columen, del latín culmen, del protoindoeuropeo *kʷel-.
Sustantivo masculino
| Singular | Plural |
|---|---|
| coronel | colonéis |
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- «coronel». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- Academia de la Llingua Asturiana. «coronel», en Academia de la Llingua Asturiana: Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, edición digital, Oviedo: ALLA. ISBN 978-84-8168-208-3.
- Real Academia Galega (2017). «coronel», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.