aufrichtig
Alemán
    
| aufrichtig | |
| pronunciación (AFI) | [ˈaʊ̯f.ʀɪç.tɪç] | 
Etimología
    
Del alemán medio ūfrihtic (ūf- y rihtic), del alemán antiguo rihtīg ("derecho, parado", siglo XI).[1]
Adjetivo
    
| Comparación | |
| Comparativo: | aufrichtiger | 
| Superlativo: | (am) aufrichtigste(n) | 
- 1
- Sincero.
- Antónimo: falsch.
 
Declinación
    
Declinación de aufrichtig
| Declinación fuerte • sin artículos • sin pronombres | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculino | femenino | neutro | m/f/n | ||
| Nominativo | aufrichtiger | aufrichtige | aufrichtiges | aufrichtige | |
| Genitivo | aufrichtigen | aufrichtiger | aufrichtigen | aufrichtiger | |
| Dativo | aufrichtigem | aufrichtiger | aufrichtigem | aufrichtigen | |
| Acusativo | aufrichtigen | aufrichtige | aufrichtiges | aufrichtige | |
| Declinación débil | |||||
| Nominativo | der aufrichtige | die aufrichtige | das aufrichtige | die aufrichtigen | |
| Genitivo | des aufrichtigen | der aufrichtigen | des aufrichtigen | der aufrichtigen | |
| Dativo | dem aufrichtigen | der aufrichtigen | dem aufrichtigen | den aufrichtigen | |
| Acusativo | den aufrichtigen | die aufrichtige | das aufrichtige | die aufrichtigen | |
| Declinación mixta | |||||
| Nominativo | ein aufrichtiger | eine aufrichtige | ein aufrichtiges | (keine) aufrichtigen | |
| Genitivo | eines aufrichtigen | einer aufrichtigen | eines aufrichtigen | (keiner) aufrichtigen | |
| Dativo | einem aufrichtigen | einer aufrichtigen | einem aufrichtigen | (keinen) aufrichtigen | |
| Acusativo | einen aufrichtigen | eine aufrichtige | ein aufrichtiges | (keine) aufrichtigen | |
| Predicativo | |||||
| er ist aufrichtig | sie ist aufrichtig | es ist aufrichtig | sie sind aufrichtig | ||
Referencias y notas
    
- "aufrichtig". En: DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache). Berlin: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.