até

icono de desambiguación Entradas similares:  -ate, -áte, Ate, ate, ATE, at'e, Até, atè, Atè, atê, Atê, atë, átʼé, atte, Atte, åtte, atte., Atte.

Español

até
pronunciación (AFI) [aˈt̪e]
silabación a-té[1]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima e

Forma verbal

1
Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de atar o de atarse.

Asturiano

até
pronunciación (AFI) /aˈte/
silabación a-té[2]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima e

Forma verbal

1
Primera persona del singular del pretérito de indicativo de atar.

Galaicoportugués

até
pronunciación falta agregar
variantes atães, atée, atẽe, atrõe, atrõo, attaa, tẽe

Etimología 1

Incierta. Se pue del árabe حتى, el latín ad ista o ad tenus.

Preposición

1
Asta, fasta o hasta.

Gallego

até
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición

1
Grafía alternativa de ata.

Adverbio

2
Grafía alternativa de ata.

Portugués

até
brasilero (AFI) [aˈtɛ]
europeo (AFI) [ɐˈtɛ]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
variantes inté, 
rima ɛ

Etimología 1

Del galaicoportugués até, de origen incierto. Se pue del árabe حتى, el latín ad ista o ad tenus.

Preposición

1
A o hasta (un tiempo o memento).
  • Sinónimo: antes de.
  • Ejemplo: A aula dura até as dez horas.
2
Para (un tiempo o memento).
  • Ejemplo: Será feito até dia quinze.
3
A (un emplazamiento o ubicación).
  • Sinónimos: a, para.
  • Ejemplo: Fui até minha casa.
4
Tanto como.
  • Sinónimo: no máximo.
  • Ejemplo: Podem comer até duas fatias de bolo.
5
Contando o incluyendo.
  • Sinónimo: inclusive.
  • Antónimos: exceto, menos.
  • Ejemplo: Fecha todas as janelas, até a do banheiro.

Adverbio

6
Aun, inclusive o incluso.
  • Sinónimos: até mesmo, mesmo.
  • Antónimos: nem, nem mesmo.
  • Ejemplo: Até as menores aranhas podem matar.

Interjección

7
Variante de até breve.
  • Uso: coloquial.
8
Variante de até já.
  • Uso: coloquial.
9
Variante de até mais.
  • Uso: coloquial.
10
Variante de até-logo.
  • Uso: coloquial.

Locuciones

locuciones
  • até à morte
  • até aqui
  • até breve
  • até hoje
  • até já
  • até-logo
  • até mais
  • até mais ver
  • até mesmo
  • até que

Refranes

Referencias y notas

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.