redor

Español

redor
pronunciación (AFI) [reˈð̞oɾ]
silabación re-dor[1]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

Del latín retrō ("atrás, detrás").

Sustantivo masculino

Singular Plural
redor redors
1
Esterilla hecha en forma redonda.[2]
2
Rededor, alrededor (sustantivo).[3]
  • Uso: obsoleto, literario

Locuciones

Véase también

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. VV. AA. (1817). «redor», en Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Española. Quinta edición. Madrid: Imprenta Real.
  3. VV. AA. (1925). «redor», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.