reconciliarse
Español
reconciliarse | |
seseante (AFI) | [re.kon̟.siˈljaɾ.se] |
no seseante (AFI) | [re.kon̟.θiˈljaɾ.se] |
silabación | re-con-ci-liar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
De reconciliar con el pronombre reflexivo átono.
Conjugación
Información adicional
- Derivación: conciliar, reconciliar, reconciliación, reconciliador.
Véase también
- reconciliar (otras acepciones)
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- VV. AA. (1914). «reconciliarse», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 872.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.