lastimar
Español
lastimar | |
pronunciación (AFI) | [las.tiˈmaɾ] |
silabación | las-ti-mar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
Del latín vulgar *blastēmāre, decir blasfemias, calumniar, alteración del tardío blasphēmāre, y este del griego βλασφημεῖν (blasphēmein). Compárese el catalán blasmar, el romanche blastmer y el rumano blestema, todos con el significado de «decir blasfemias».
Verbo transitivo
- 1
- Causar daño físico.[1]
- Uso: se emplea también como pronominal
- 2
- Causar dolor.[1]
- 3
- Excitar a compasión.[1]
- 4
- Compadecer.[1]
- 5
- Ofender la delicadeza o estimación de alguno.[1]
Conjugación
Referencias y notas
- Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 279
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.