inferno

Castellano antiguo
inferno | |
pronunciación | falta agregar |
Galaicoportugués
inferno | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | infferno, ynferno |
variantes | iferno |
Etimología
Del latín īnfernum ("infernal").
Gallego
inferno | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del galaicoportugués inferno e iferno ("infierno"), y estos del latín īnfernum ("infernal").
Interlingua
inferno | |
pronunciación (AFI) | [in.ˈfɛr.no] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1 Religión
- Infierno.
Italiano
inferno | |
pronunciación (AFI) | [inˈfɛrno] ⓘ |
Etimología
Del latín īnfernum ("infernal").
Judeoespañol
inferno | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | infierno |
Etimología
Del castellano antiguo inferno e infierno ("infierno"), y estos del latín īnfernum ("infernal").
Latín
īnfernō | |
clásico (AFI) | [ĩːˈfɛrnɔ] |
eclesiástico (AFI) | [iɱˈfɛrno] |
rima | er.no |
Forma adjetiva
- 1
- Forma del dativo y ablativo singular neutro de īnfernus.
- 2
- Forma del dativo y ablativo singular masculino de īnfernus.
Portugués
inferno | |
Brasil (AFI) | [ĩ.ˈfɛɾ.nʊ] [ĩ.ˈfɛʁ.nʊ] |
Brasil meridional (AFI) | [ĩ.ˈfɛɾ.no] [ĩ.ˈfɛɻ.no] |
Caipira (AFI) | [ĩ.ˈfɛɹ.nʊ] |
Carioca (AFI) | [ĩ.ˈfɛχ.nʊ] |
Portugal (AFI) | [ĩ.ˈfɛɾ.nu] |
Etimología
Del galaicoportugués inferno e iferno ("infierno"), y estos del latín īnfernum ("infernal").
Interjección
- 3
- ¡Maldito!
Referencias y notas
- «inferno». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.