desunirse
Español
desunirse | |
pronunciación (AFI) | [d̪e.suˈniɾ.se] |
silabación | de-su-nir-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | iɾ.se |
Etimología 1
De desunir con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
Conjugación
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | desunirse | haberse desunido | ||||
Gerundio | desuniéndose (o desuniendo) | habiéndose desunido | ||||
Participio | desunido | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me desuno | te desunestú te desunísvos | se desune | nos desunimos | os desunís | se desunen |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me desunía | te desunías | se desunía | nos desuníamos | os desuníais | se desunían |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me desuní | te desuniste | se desunió | nos desunimos | os desunisteis | se desunieron |
Futuro | me desuniré | te desunirás | se desunirá | nos desuniremos | os desuniréis | se desunirán |
Condicional o Pospretérito | me desuniría | te desunirías | se desuniría | nos desuniríamos | os desuniríais | se desunirían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he desunido | te has desunido | se ha desunido | nos hemos desunido | os habéis desunido | se han desunido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había desunido | te habías desunido | se había desunido | nos habíamos desunido | os habíais desunido | se habían desunido |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube desunido | te hubiste desunido | se hubo desunido | nos hubimos desunido | os hubisteis desunido | se hubieron desunido |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré desunido | te habrás desunido | se habrá desunido | nos habremos desunido | os habréis desunido | se habrán desunido |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría desunido | te habrías desunido | se habría desunido | nos habríamos desunido | os habríais desunido | se habrían desunido |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me desuna | te desunastú te desunásvos2 | se desuna | nos desunamos | os desunáis | se desunan |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me desuniera | te desunieras | se desuniera | nos desuniéramos | os desunierais | se desunieran |
me desuniese | te desunieses | se desuniese | nos desuniésemos | os desunieseis | se desuniesen | |
Futuro (en desuso) | me desuniere | te desunieres | se desuniere | nos desuniéremos | os desuniereis | se desunieren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya desunido | te hayastú desunido te hayásvos2 desunido | se haya desunido | nos hayamos desunido | os hayáis desunido | se hayan desunido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera desunido | te hubieras desunido | se hubiera desunido | nos hubiéramos desunido | os hubierais desunido | se hubieran desunido |
me hubiese desunido | te hubieses desunido | se hubiese desunido | nos hubiésemos desunido | os hubieseis desunido | se hubiesen desunido | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere desunido | te hubieres desunido | se hubiere desunido | nos hubiéremos desunido | os hubiereis desunido | se hubieren desunido |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | desúnetetú desunitevos |
desúnase | desunámonos | desuníos | desúnanse | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.