dejarse
Español
| dejarse | |
| pronunciación (AFI) | [d̪eˈxaɾ.se] |
| silabación | de-jar-se[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | aɾ.se |
Etimología
De dejar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
- 1
- No ocuparse del aspecto, vestimenta y aseo personal.
- Sinónimos: abandonarse, descuidarse.
Conjugación
| Formas no personales | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Simples | Compuestas | |||||
| Infinitivo | dejarse | haberse dejado | ||||
| Gerundio | dejándose (o dejando) | habiéndose dejado | ||||
| Participio | dejado | |||||
| Formas personales | ||||||
| número: | singular | plural | ||||
| persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
| Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me dejo | te dejastú te dejásvos | se deja | nos dejamos | os dejáis | se dejan |
| Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me dejaba | te dejabas | se dejaba | nos dejábamos | os dejabais | se dejaban |
| Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me dejé | te dejaste | se dejó | nos dejamos | os dejasteis | se dejaron |
| Futuro | me dejaré | te dejarás | se dejará | nos dejaremos | os dejaréis | se dejarán |
| Condicional o Pospretérito | me dejaría | te dejarías | se dejaría | nos dejaríamos | os dejaríais | se dejarían |
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me he dejado | te has dejado | se ha dejado | nos hemos dejado | os habéis dejado | se han dejado |
| Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había dejado | te habías dejado | se había dejado | nos habíamos dejado | os habíais dejado | se habían dejado |
| Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube dejado | te hubiste dejado | se hubo dejado | nos hubimos dejado | os hubisteis dejado | se hubieron dejado |
| Futuro perfecto o Antefuturo | me habré dejado | te habrás dejado | se habrá dejado | nos habremos dejado | os habréis dejado | se habrán dejado |
| Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría dejado | te habrías dejado | se habría dejado | nos habríamos dejado | os habríais dejado | se habrían dejado |
| Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me deje | te dejestú te dejésvos2 | se deje | nos dejemos | os dejéis | se dejen |
| Pretérito imperfecto o Pretérito | me dejara | te dejaras | se dejara | nos dejáramos | os dejarais | se dejaran |
| me dejase | te dejases | se dejase | nos dejásemos | os dejaseis | se dejasen | |
| Futuro (en desuso) | me dejare | te dejares | se dejare | nos dejáremos | os dejareis | se dejaren |
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me haya dejado | te hayastú dejado te hayásvos2 dejado | se haya dejado | nos hayamos dejado | os hayáis dejado | se hayan dejado |
| Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera dejado | te hubieras dejado | se hubiera dejado | nos hubiéramos dejado | os hubierais dejado | se hubieran dejado |
| me hubiese dejado | te hubieses dejado | se hubiese dejado | nos hubiésemos dejado | os hubieseis dejado | se hubiesen dejado | |
| Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere dejado | te hubieres dejado | se hubiere dejado | nos hubiéremos dejado | os hubiereis dejado | se hubieren dejado |
| Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
| Afirmativo | déjatetú dejatevos |
déjese | dejémonos | dejaos | déjense | |
| Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
| 1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
Traducciones
|
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.