deísta

icono de desambiguación Entradas similares:  deista

Español

deísta
pronunciación (AFI) [deˈis.ta]
silabación de-ís-ta[1]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
grafías alternativas deista[2]
rima is.ta

Etimología

Del francés déiste ("deísta"), y este del latín nuevo deista, del latín Deus ("Dios") e -ista.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino deísta deístas
Femenino deísta deístas
1
Propio del deísmo.
2
Que cree en la doctrina filosófica del deísmo.
  • Uso: se emplea también como sustantivo

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Inglés: deist (en)

Asturiano

deísta
pronunciación (AFI) /deˈis.ta/
silabación de-ís-ta[3]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima is.ta

Etimología

Del francés déiste ("deísta"), y este del latín nuevo deista, del latín Deus ("Dios") e -ista.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino deísta deístas
Femenino deísta deístas
Neutro deísta
1
Deísta.[4]

Sustantivo femenino y masculino

Singular Plural
deísta deístas
2
Deísta.[4]

Gallego

deísta
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés déiste ("deísta"), y este del latín nuevo deista, del latín Deus ("Dios") e -ista.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino deísta deístas
Femenino deísta deístas
1
Deísta.[5]

Sustantivo femenino y masculino

Singular Plural
deísta deístas
2
Deísta.[5]

Portugués

deísta
Brasil (AFI) [de.ˈis.tɐ]
grafías alternativas deista[6]

Etimología

Del francés déiste ("deísta"), y este del latín nuevo deista, del latín Deus ("Dios") e -ista.[7]

Adjetivo

Singular Plural
Masculino deísta deístas
Femenino deísta deístas
1
Deísta.

Sustantivo femenino y masculino

Singular Plural
deísta deístas
2
Deísta.

Véase también

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. obsoleta
  3. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  4. Academia de la Llingua Asturiana. «deísta», en Academia de la Llingua Asturiana: Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, edición digital, Oviedo: ALLA. ISBN 978-84-8168-208-3.
  5. Real Academia Galega (2017). «deísta», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
  6. obsoleta
  7. «deísta». En: Dicionário online Caldas Aulete.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.