campestre
Español
    
| campestre | |
| pronunciación (AFI) | [kamˈpes.t̪ɾe] | 
| silabación | cam-pes-tre | 
| acentuación | llana | 
| longitud silábica | trisílaba | 
| rima | es.tɾe | 
Etimología 1
    
Del latín campestris.[1]
Adjetivo
    
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | campestre | campestres | 
| Femenino | campestre | campestres | 
Sustantivo masculino
    
| Singular | Plural | 
|---|---|
| campestre | campestres | 
Locuciones
    
Gallego
    
| campestre | |
| pronunciación | falta agregar | 
Regueira, Xosé Luís (2010). «campestre», en Real Academia Galega: Dicionario de pronuncia da lingua galega. A Coruña: RAG.
Etimología 1
    
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
    
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | campestre | campestres | 
| Femenino | campestre | campestres | 
Italiano
    
| campestre | |
| pronunciación (AFI) | /kamˈpɛ.stre/ | 
| silabación | cam-pe-stre | 
| acentuación | llana | 
| longitud silábica | trisílaba | 
| rima | ɛ.stre | 
Etimología 1
    
Del latín campestris.
Adjetivo
    
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | campestre | campestri | 
| Femenino | campestre | campestri | 
Información adicional
    
- Derivación: campo, accampamento, campagna, campaiolo, campale, campare, campata, campestre, camposanto
Referencias y notas
    
- «campestre», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- Real Academia Galega (2017). «campestre», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.