bulldozer
Español
bulldozer | |
seseante (AFI) | [bul̪ˈd̪o.seɾ] |
no seseante (AFI) | [bul̪ˈd̪o.θeɾ] |
silabación | bull-do-zer |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
grafías alternativas | buldócer[1] |
rima | o.seɾ |

[1]
Etimología
Del inglés bulldozer, derivado de bulldoze (antes buldose), compuesto de bull ("toro") y dose ("dosis"). Préstamo no adaptado.[2]
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
bulldozer | bulldozeres |
Referencias y notas
- Propuesta por la ASALE «buldócer», Diccionario panhispánico de dudas, Asociación de Academias de la Lengua Española, Real Academia Española.
- La grafía de bulldozer no sigue la forma de escritura globalmente aceptada en el español. Sugieren las Academias que se escriban este tipo de extranjerismos o latinismos crudos (no adaptados) en cursiva y sin tilde. Fuentes: Real Academia Española, Dígalo sin errores: diccionario de dudas (Fernando Ávila).
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.