alagarse
Español
| alagarse | |
| pronunciación (AFI) | [a.laˈɣ̞aɾ.se] |
| silabación | a-la-gar-se[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | aɾ.se |
Etimología
De alagar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
- 1
- Alagar (uso pronominal de ...)
Conjugación
| Formas no personales | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Simples | Compuestas | |||||
| Infinitivo | alagarse | haberse alagado | ||||
| Gerundio | alagándose (o alagando) | habiéndose alagado | ||||
| Participio | alagado | |||||
| Formas personales | ||||||
| número: | singular | plural | ||||
| persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
| Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me alago | te alagastú te alagásvos | se alaga | nos alagamos | os alagáis | se alagan |
| Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me alagaba | te alagabas | se alagaba | nos alagábamos | os alagabais | se alagaban |
| Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me alagué | te alagaste | se alagó | nos alagamos | os alagasteis | se alagaron |
| Futuro | me alagaré | te alagarás | se alagará | nos alagaremos | os alagaréis | se alagarán |
| Condicional o Pospretérito | me alagaría | te alagarías | se alagaría | nos alagaríamos | os alagaríais | se alagarían |
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me he alagado | te has alagado | se ha alagado | nos hemos alagado | os habéis alagado | se han alagado |
| Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había alagado | te habías alagado | se había alagado | nos habíamos alagado | os habíais alagado | se habían alagado |
| Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube alagado | te hubiste alagado | se hubo alagado | nos hubimos alagado | os hubisteis alagado | se hubieron alagado |
| Futuro perfecto o Antefuturo | me habré alagado | te habrás alagado | se habrá alagado | nos habremos alagado | os habréis alagado | se habrán alagado |
| Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría alagado | te habrías alagado | se habría alagado | nos habríamos alagado | os habríais alagado | se habrían alagado |
| Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me alague | te alaguestú te alaguésvos2 | se alague | nos alaguemos | os alaguéis | se alaguen |
| Pretérito imperfecto o Pretérito | me alagara | te alagaras | se alagara | nos alagáramos | os alagarais | se alagaran |
| me alagase | te alagases | se alagase | nos alagásemos | os alagaseis | se alagasen | |
| Futuro (en desuso) | me alagare | te alagares | se alagare | nos alagáremos | os alagareis | se alagaren |
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me haya alagado | te hayastú alagado te hayásvos2 alagado | se haya alagado | nos hayamos alagado | os hayáis alagado | se hayan alagado |
| Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera alagado | te hubieras alagado | se hubiera alagado | nos hubiéramos alagado | os hubierais alagado | se hubieran alagado |
| me hubiese alagado | te hubieses alagado | se hubiese alagado | nos hubiésemos alagado | os hubieseis alagado | se hubiesen alagado | |
| Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere alagado | te hubieres alagado | se hubiere alagado | nos hubiéremos alagado | os hubiereis alagado | se hubieren alagado |
| Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
| Afirmativo | alágatetú alagatevos |
aláguese | alaguémonos | alagaos | aláguense | |
| Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
| 1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
| Los cambios ortográficos se señalan en negrita. | ||||||
Traducciones
|
|
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.