salvatge

Catalán

salvatge
balear (AFI) [səɫˈva.dʒ͡ə]
central (AFI) [səɫˈβa.dʒ͡ə]
occidental (AFI) [saɫˈβa.dʒ͡e]
occidental (AFI) [saɫˈva.dʒ͡e]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
variantes salvatgí
rima a.dʒ͡ə

Etimología

Del provenzal antiguo salvatge ("salvaje"), y este del latín vulgar *salvāticum, del latín silvāticum ("salvaje"), de silvae y -āticum. Atestiguado (en catalán antiguo) desde 1271.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino salvatge salvatges
Femenino salvatge salvatges
1 Botánica
Salvaje.
2 Zoología
Salvaje.
3 Geografía
Salvaje.
4
Brutal o rudo.
5 Antropología
Salvaje.

Sustantivo femenino y masculino

Singular Plural
salvatge salvatges
6
Salvaje.

Locuciones

Relacionado
  • gat salvatge
  • mite del bon salvatge

Información adicional

  • Derivados: salvatgejar, salvatgement, salvatgeria, salvatgia, salvatgisme, salvatjada.

Occitano

salvatge
pronunciación (AFI) [salˈbad͡ʒe]
variantes sauvatge[1]

Etimología

Del provenzal antiguo salvatge ("salvaje"), y este del latín vulgar *salvāticum, del latín silvāticum ("salvaje"), de silvae y -āticum.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino salvatge salvatges
Femenino salvatja salvatjas
1
Salvaje.
  • Sinónimo: fèr.

Locuciones

Locuciones
  • aubergina salvatja
  • baselic salvatge
  • borrage salvatge
  • cat salvatge
  • jalverd salvatge
  • jolverd salvatge
  • majorana salvatja
  • melon salvatge
  • muguet salvatge
  • nasitòrt salvatge
  • pese salvatge
  • romanin salvatge
  • rosièr salvatge

Información adicional

  • Derivados: salvatgejar, salvatgenc, salvatgina, salvatjament, salvatjariá, salvatjon, salvatjós.

Provenzal antiguo

salvatge
pronunciación falta agregar
grafías alternativas salvage, salvatje

Etimología

Del latín vulgar *salvāticum, y este del latín silvāticum ("salvaje"), de silvae y -āticum.

Adjetivo

1
Salvage o salvaje.

Referencias y notas

  1. provenzal
  • VV.AA. (1998) "salvatge". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.