redundar
Español
    
| redundar | |
| pronunciación (AFI) | [re.ð̞un̪ˈd̪aɾ] | 
| silabación | re-dun-dar[1] | 
| acentuación | aguda | 
| longitud silábica | trisílaba | 
| rima | aɾ | 
Etimología 1
    
Del latín redundāre.
Verbo intransitivo
    
- 1
- Rebosar, salirse una cosa de sus límites o bordes por demasiada abundancia. Dícese regularmente de los líquidos.[2]
- 2
- Resultar, ceder o venir a parar una cosa en beneficio o daño de alguien.[2]
- Ejemplo:
 - Pero si no la amaba, ¿para qué levantó usted semejante escandalera, que ha redundado en su propio daño y que ha arruinado la vida de ella?Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Capítulo La catacumba nueva. Página 43. Editorial: Aguilar S.A. 1994. 
 
Conjugación
    
Traducciones
    
|  | 
Referencias y notas
    
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- VV. AA. (1914). «redundar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 875.
    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.