preposicional

Español

preposicional
seseante (AFI) [pɾe.po.si.sjoˈnal]
no seseante (AFI) [pɾe.po.si.θjoˈnal]
silabación pre-po-si-cio-nal[1]
acentuación aguda
longitud silábica pentasílaba
rima al

Etimología

De preposición y el sufijo -al.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino preposicional preposicionales
Femenino preposicional preposicionales
1 Lingüística
Que pertenece o concierne a la preposición
  • Sinónimo: prepositivo
  • Ejemplo:

[...] Causa, para, gratia, por, loco, en lugar de (ablativos del singular); instar, como, vicem, como (acusativos de singular), tienen también un empleo de tipo preposicional, siendo el genitivo el caso que acompañan: Verbi gratia, por ejemplo. Videndi causa, para ver. [...]José Vallejo. Gramática latina. Página 67. Editorial: Imprenta Aguirre. Madrid, 1966.

2 Lingüística
Que está subordinado al uso de una preposición.
  • Sinónimo: prepositivo
  • Relacionado: postposicional.
  • Ejemplo:

Aquí hay un montaje de 8 palabras y 12 sílabas, que configuran un sintagma preposicional (De lo bueno) y un sintagma condicional (si breve), los cuales se resumen en el axioma (dos veces bueno).Epístola de un pistola a otro. Editorial: El Nacional. Caracas, 26 jul 2000.

Sustantivo masculino

Singular Plural
preposicional preposicionales
3 Lingüística
Caso gramatical marcado por una preposición

El ruso admite los cinco casos del griego, más el instrumental y el preposicional. En la misma situación se encuentran el ruteno, el checo, el polaco, el servio y el búlgaro antiguo.Martín Alonso Pedraz. Gramática del español contemporáneo. Página 73. Editorial: Ediciones Guadarrama. 1968.

Véase también

Traducciones

relativo o subordinado a la preposición
caso gramatical
  • Francés: [3] prépositionnel (fr) [3] prépositif (fr)
  • Inglés: [3] prepositional (en)
  • Italiano: [3] prepositivo (it)
  • Ruso: [3] предложный падеж (ru)

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.