ponto de exclamação
Portugués
ponto de exclamação | |
brasilero (AFI) | [ˈpõ.tu d͡ʒi es.kla.maˈsɐ̃ʊ̯̃] |
carioca (AFI) | [ˈpõ.tu d͡ʒi eʃ.kla.maˈsɐ̃ʊ̯̃] |
gaúcho (AFI) | [ˈpõ.to de es.kla.maˈsɐ̃ʊ̯̃] |
europeo (AFI) | [ˈpõ.tu ð‿ɐjʃ.klɐ.mɐˈsɐ̃w̃] |
extremeño (AFI) | [ˈpõ.tu ð‿ejʃ.klɐ.mɐˈsɐ̃w̃] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ˈpõ.tu ð‿eʃ.klɐ.mɐˈsɐ̃w̃] |
portuense/transmontano (AFI) | [ˈpõ.tu ð‿ejʃ.klɐ.mɐˈsɐ̃w̃] |
rima | ɐ̃w̃ |
Locución sustantiva masculina
Singular | Plural |
---|---|
ponto de exclamação | pontos de exclamação |
- 1 Tipografía
- Signo de admiración o signo de excalmación.
- Sinónimo: ponto de admiração.
Véase también
Wikipedia en portugués tiene un artículo sobre ponto de exclamação..
Referencias y notas
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.