mirra
Español
| mirra | |
| pronunciación (AFI) | [ˈmi.ra] |
| silabación | mi-rra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.ra |
Etimología 1
Del latín myrrha y este del griego antiguo μύῤῥα (myrrha), probablemente de una raíz protosemítica. Compárese el árabe مُرّ (murr), "amargo".

Sustantivo femenino
| Singular | Plural |
|---|---|
| mirra | mirras |
- 1
- Gomorresina (jugo lechoso) rojiza, en forma de lágrimas y aromática, que se extrae del tallo de Commiphora abyssinica, árbol común en el Medio Oriente y Somalia. Se usa desde antaño como perfume y con propósitos medicinales y de culto.[1]
- Ejemplo:
hacía esta oración cuatro veces en cada día natural, que era al salir el sol, al mediodía, al ponerse y a la media noche, ofreciendo sahumerio de mirra y copal, y otros sahumerios aromáticos.Fernando de Alva Ixtlilxochitl. Historia de la nación Chichimeca. Página 162. Editorial: Linkgua. 01 set 2012. ISBN: 9788498977493.
- Ejemplo:
no busquemos los manjares exquisitos y delicados por solo la deleitación y el placer, ni los aromas, mirras y perfumes para engalanar un cuerpo que ha de convertirse en inmundo lodo.Eulogio Horcajo Monte de Oria. El cristiano instruido en su ley. Editorial: Provincial. Guadalajara, 1883.
Traducciones
|
Catalán
| mirra | |
| central (AFI) | [ˈmi.rə] |
| valenciano (AFI) | [ˈmi.ra] |
| baleárico (AFI) | [ˈmi.rə] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.rə |
Etimología 1
Del latín myrrha y este del griego antiguo μύῤῥα (myrrha), probablemente de una raíz protosemítica. Compárese el árabe مُرّ (murr), "amargo".
Italiano
| mirra | |
| pronunciación (AFI) | /ˈmir.ra/ |
| silabación | mir-ra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ir.ra |
Etimología 1
Del latín myrrha y este del griego antiguo μύῤῥα (myrrha), probablemente de una raíz protosemítica. Compárese el árabe مُرّ (murr), "amargo".
Polaco
| mirra | |
| pronunciación (AFI) | /ˈmir.ra/ |
| silabación | mir-ra |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | irra |
Etimología 1
Del latín myrrha y este del griego antiguo μύῤῥα (myrrha), probablemente de una raíz protosemítica. Compárese el árabe مُرّ (murr), "amargo".
Sustantivo femenino
- 1
- Mirra.
Portugués
| mirra | |
| brasilero (AFI) | [ˈmi.hɐ] |
| carioca (AFI) | [ˈmi.χɐ] |
| gaúcho (AFI) | [ˈmi.ha] |
| europeo (AFI) | [ˈmi.ʁɐ] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.ʁɐ |
Etimología 1
Del latín myrrha y este del griego antiguo μύῤῥα (myrrha), probablemente de una raíz protosemítica. Compárese el árabe مُرّ (murr), "amargo".
Referencias y notas
- VV. AA. (1925). «mirra», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.