llegarse
Español
| llegarse | |
| yeísta (AFI) | [ʝeˈɣ̞aɾ.se] |
| no yeísta (AFI) | [ʎeˈɣ̞aɾ.se] |
| sheísta (AFI) | [ʃeˈɣ̞aɾ.se] |
| zheísta (AFI) | [ʒeˈɣ̞aɾ.se] |
| silabación | lle-gar-se |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | aɾ.se |
Etimología
Del latín applicare ("aproximar"), acercar.
Conjugación
| Formas no personales | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Simples | Compuestas | |||||
| Infinitivo | llegarse | haberse llegado | ||||
| Gerundio | llegándose (o llegando) | habiéndose llegado | ||||
| Participio | llegado | |||||
| Formas personales | ||||||
| número: | singular | plural | ||||
| persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
| Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me llego | te llegastú te llegásvos | se llega | nos llegamos | os llegáis | se llegan |
| Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me llegaba | te llegabas | se llegaba | nos llegábamos | os llegabais | se llegaban |
| Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me llegué | te llegaste | se llegó | nos llegamos | os llegasteis | se llegaron |
| Futuro | me llegaré | te llegarás | se llegará | nos llegaremos | os llegaréis | se llegarán |
| Condicional o Pospretérito | me llegaría | te llegarías | se llegaría | nos llegaríamos | os llegaríais | se llegarían |
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me he llegado | te has llegado | se ha llegado | nos hemos llegado | os habéis llegado | se han llegado |
| Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había llegado | te habías llegado | se había llegado | nos habíamos llegado | os habíais llegado | se habían llegado |
| Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube llegado | te hubiste llegado | se hubo llegado | nos hubimos llegado | os hubisteis llegado | se hubieron llegado |
| Futuro perfecto o Antefuturo | me habré llegado | te habrás llegado | se habrá llegado | nos habremos llegado | os habréis llegado | se habrán llegado |
| Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría llegado | te habrías llegado | se habría llegado | nos habríamos llegado | os habríais llegado | se habrían llegado |
| Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me llegue | te lleguestú te lleguésvos2 | se llegue | nos lleguemos | os lleguéis | se lleguen |
| Pretérito imperfecto o Pretérito | me llegara | te llegaras | se llegara | nos llegáramos | os llegarais | se llegaran |
| me llegase | te llegases | se llegase | nos llegásemos | os llegaseis | se llegasen | |
| Futuro (en desuso) | me llegare | te llegares | se llegare | nos llegáremos | os llegareis | se llegaren |
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me haya llegado | te hayastú llegado te hayásvos2 llegado | se haya llegado | nos hayamos llegado | os hayáis llegado | se hayan llegado |
| Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera llegado | te hubieras llegado | se hubiera llegado | nos hubiéramos llegado | os hubierais llegado | se hubieran llegado |
| me hubiese llegado | te hubieses llegado | se hubiese llegado | nos hubiésemos llegado | os hubieseis llegado | se hubiesen llegado | |
| Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere llegado | te hubieres llegado | se hubiere llegado | nos hubiéremos llegado | os hubiereis llegado | se hubieren llegado |
| Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
| Afirmativo | llégatetú llegatevos |
lléguese | lleguémonos | llegaos | lléguense | |
| Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
| 1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
| Los cambios ortográficos se señalan en negrita. | ||||||
Véase también
Referencias y notas
- Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 321
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.