gratitud

Español

gratitud
pronunciación (AFI) [gɾa.tiˈtuð]
silabación gra-ti-tud
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima ud

Etimología

Del latín gratitūdo[1], y esta de gratus ("agradecido, grato"), del protoitálico *gʷrāt- ("gracia"), del protoindoeuropeo *gʷerhₓ- ("alabar")[2]. Compárese el catalán gratitud, el francés gratitude, el gallego gratitude, el italiano gratitudine o el rumano gratitudine

Sustantivo femenino

Singular Plural
gratitud gratitudes
1
Sentimiento de aprecio por un benefactor

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Serbocroata: [1] zahvalnost (sh) [1] благодарност (sh) (f.) (blagodarnost) захвалност (sh) zahvalnost (sh)
  • Albanés: [1] mirënjohje (sq) (f.)
  • Alemán: [1] Dankbarkeit (de) (f.)
  • Árabe: [1] شكر (ar) (m.) (shukr)
  • Catalán: [1] gratitud (ca) (f.)
  • Checo: [1] vděčnost (cs) (f.), vděk (cs) (m.)
  • Esperanto: [1] dankemo (eo)
  • Estonio: [1] tänulikkus (et)
  • Feroés: [1] takksemi (fo)
  • Finés: [1] kiitollisuus (fi)
  • Francés: [1] gratitude (fr) (f.)
  • Galés: [1] diolchgarwch (cy)
  • Gallego: [1] gratitude (gl) (f.)
  • Griego: [1] ευγνωμοσύνη (el) (f.) (eugnōmosýnē)
  • Hausa: [1] godiya (ha)
  • Hindi: [1] आभार (hi) (m.) (ābhār), कृतज्ञता (hi) (f.) (kŕtagyatā)
  • Húngaro: [1] hála (hu)
  • Inglés: [1] gratitude (en), thankfulness (en)
  • Italiano: [1] gratitudine (it) (f.)
  • Japonés: [1] 感謝 (ja) (かんしゃ, kansha)
  • Mandarín: [1] 感恩 (cmn) (gǎn'ēn), 謝意 (cmn), (xièyì)
  • Neerlandés: [1] dankbaarheid (nl)
  • Persa: [1] تشکر (fa) (tašákor)
  • Polaco: [1] wdzięczność (pl)
  • Portugués: [1] gratidão (pt) (f.)
  • Rumano: [1] gratitudine (ro) (f.)
  • Ruso: [1] благодарность (ru) (f.) (blagodárnost’)
  • Serbocroata: [1] blagodarnost (sh) (f.), zahvalnost (sh) (f.)
  • Sueco: [1] tacksamhet (sv)
  • Suajili: [1] shukrani (sw)
  • Telugú: [1] కృతజ్ఞత (te)
  • Turco: [1] şükür (tr)
  • Valón: [1] diolchgarwch (wa) (m.)

Referencias y notas

  1. «gratitud», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  2. de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 271. ISBN 978-90-04-16797-1
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.