feic
Irlandés
Parte de la Lista Swadesh.
| feic | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
- 1
- Ver.
- Ejemplo:
Chonaic sé cailín ag níochán i sruthán le cois an bhealaigh mhóir agus chuir sé an tiománaí síos ag fiafraí di an bpósfadh sí é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
- Ejemplo: “An bhfuil tú dall? Nach bhfeiceann tú an casán? Bhuel, níl a fhios agam cé a lean tú, ach níor lean tú mise cibé,” arsa a athair.
Conjugación
| Formas no personales | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sustantivo verbal | feiceáil | ||||||
| Adjetivo verbal | feicthe | ||||||
| Formas personales | |||||||
| persona | singular | plural | pasiva autónoma | ||||
| 1.ª | 2.ª | 3.ª | 1.ª | 2.ª | 3.ª | ||
| indicativo | |||||||
| Presente | feicim | feiceann tú feicir1 |
feiceann sé, sí | feicimid | feiceann sibh | feiceann siad feicid1 |
feictear |
| Pretérito | chonaic mé chonaiceas1 |
chonaic tú chonaicis1 |
chonaic sé, sí | chonaiceamar | chonaic sibh chonaiceabhar1 |
chonaic siad chonaiceadar1 |
chonacthas |
| Pretérito (dependiente) | faca mé facas1 |
faca tú facais1 |
faca sé, sí | facamar | faca sibh facabhar1 |
faca siad facadar1 |
facthas |
| Pretérito imperfecto | d'fheicinn | d'fheicteá | d'fheiceadh sé, sí | d'fheicimis | d'fheiceadh sibh | d'fheicidís | d'fheictí |
| Futuro | feicfidh mé feicfead1 |
feicfidh tú feicfir1 |
feicfidh sé, sí | feicfimid feicfeam1 |
feicfidh sibh | feicfidh siad feicfid1 |
feicfear |
| Condicional | d'fheicfinn | d'fheicfeá | d'fheicfeadh sé, sí | d'fheicfimis | d'fheicfeadh sibh | d'fheicfidís | d'fheicfí |
| subjuntivo | |||||||
| Presente | feice mé feicead1 |
feice tú feicir1 |
feice sé, sí | feicimid | feice sibh | feice siad feicid1 |
feictear |
| Pretérito | feicinn | feicteá | feiceadh sé, sí | feicimis | feiceadh sibh | feicidís | feictí |
| Imperativo | feicim | feic | feiceadh sé, sí | feicimis | feicigí | feicidís | feictear |
| 1 dialectal | |||||||
Referencias y notas
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.