enromarse
Español
enromarse | |
pronunciación (AFI) | [en.roˈmaɾ.se] |
silabación | en-ro-mar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
De enromar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
- 1
- Enromar (uso pronominal de ...)
Conjugación
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | enromarse | haberse enromado | ||||
Gerundio | enromándose (o enromando) | habiéndose enromado | ||||
Participio | enromado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me enromo | te enromastú te enromásvos | se enroma | nos enromamos | os enromáis | se enroman |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me enromaba | te enromabas | se enromaba | nos enromábamos | os enromabais | se enromaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me enromé | te enromaste | se enromó | nos enromamos | os enromasteis | se enromaron |
Futuro | me enromaré | te enromarás | se enromará | nos enromaremos | os enromaréis | se enromarán |
Condicional o Pospretérito | me enromaría | te enromarías | se enromaría | nos enromaríamos | os enromaríais | se enromarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he enromado | te has enromado | se ha enromado | nos hemos enromado | os habéis enromado | se han enromado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había enromado | te habías enromado | se había enromado | nos habíamos enromado | os habíais enromado | se habían enromado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube enromado | te hubiste enromado | se hubo enromado | nos hubimos enromado | os hubisteis enromado | se hubieron enromado |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré enromado | te habrás enromado | se habrá enromado | nos habremos enromado | os habréis enromado | se habrán enromado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría enromado | te habrías enromado | se habría enromado | nos habríamos enromado | os habríais enromado | se habrían enromado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me enrome | te enromestú te enromésvos2 | se enrome | nos enromemos | os enroméis | se enromen |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me enromara | te enromaras | se enromara | nos enromáramos | os enromarais | se enromaran |
me enromase | te enromases | se enromase | nos enromásemos | os enromaseis | se enromasen | |
Futuro (en desuso) | me enromare | te enromares | se enromare | nos enromáremos | os enromareis | se enromaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya enromado | te hayastú enromado te hayásvos2 enromado | se haya enromado | nos hayamos enromado | os hayáis enromado | se hayan enromado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera enromado | te hubieras enromado | se hubiera enromado | nos hubiéramos enromado | os hubierais enromado | se hubieran enromado |
me hubiese enromado | te hubieses enromado | se hubiese enromado | nos hubiésemos enromado | os hubieseis enromado | se hubiesen enromado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere enromado | te hubieres enromado | se hubiere enromado | nos hubiéremos enromado | os hubiereis enromado | se hubieren enromado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | enrómatetú enromatevos |
enrómese | enromémonos | enromaos | enrómense | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.