en casa de herrero, cuchillo de palo

Español

en casa de herrero, cuchillo de palo
yeísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʝo ð̞e ˈpa.lo]
no yeísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʎo ð̞e ˈpa.lo]
sheísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʃo ð̞e ˈpa.lo]
zheísta (AFI) [eŋ ˌka.sa ð̞e eˌre.ɾo | kuˌt͡ʃi.ʒo ð̞e ˈpa.lo]
rima a.lo

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Refrán

1
Indica que ciertas cosas o actitudes faltan precisamente allí donde serían más apropiadas o esperables..
  • Ejemplo:

“En casa de herrero, cuchillo de palo”: generalmente, se adolesce de aquello que uno debería tener o hacer por su profesión u oficio.Analía Gutiérrez. 100 Ejercicios de preposiciones. Editorial: Librería Voces del Sur. 2009. ISBN: 9789872510107.

Variantes

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.