emplegar
Español
emplegar | |
pronunciación (AFI) | [em.pleˈɰaɾ] |
silabación | em-ple-gar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjugación
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | emplegar | haber emplegado | ||||
Gerundio | emplegando | habiendo emplegado | ||||
Participio | emplegado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | emplego | emplegastú emplegásvos | emplega | emplegamos | emplegáis | emplegan |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | emplegaba | emplegabas | emplegaba | emplegábamos | emplegabais | emplegaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | emplegué | emplegaste | emplegó | emplegamos | emplegasteis | emplegaron |
Futuro | emplegaré | emplegarás | emplegará | emplegaremos | emplegaréis | emplegarán |
Condicional o Pospretérito | emplegaría | emplegarías | emplegaría | emplegaríamos | emplegaríais | emplegarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | he emplegado | has emplegado | ha emplegado | hemos emplegado | habéis emplegado | han emplegado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había emplegado | habías emplegado | había emplegado | habíamos emplegado | habíais emplegado | habían emplegado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hube emplegado | hubiste emplegado | hubo emplegado | hubimos emplegado | hubisteis emplegado | hubieron emplegado |
Futuro perfecto o Antefuturo | habré emplegado | habrás emplegado | habrá emplegado | habremos emplegado | habréis emplegado | habrán emplegado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría emplegado | habrías emplegado | habría emplegado | habríamos emplegado | habríais emplegado | habrían emplegado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | emplegue | empleguestú empleguésvos2 | emplegue | empleguemos | empleguéis | empleguen |
Pretérito imperfecto o Pretérito | emplegara | emplegaras | emplegara | emplegáramos | emplegarais | emplegaran |
emplegase | emplegases | emplegase | emplegásemos | emplegaseis | emplegasen | |
Futuro (en desuso) | emplegare | emplegares | emplegare | emplegáremos | emplegareis | emplegaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya emplegado | hayastú emplegado hayásvos2 emplegado | haya emplegado | hayamos emplegado | hayáis emplegado | hayan emplegado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera emplegado | hubieras emplegado | hubiera emplegado | hubiéramos emplegado | hubierais emplegado | hubieran emplegado |
hubiese emplegado | hubieses emplegado | hubiese emplegado | hubiésemos emplegado | hubieseis emplegado | hubiesen emplegado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere emplegado | hubieres emplegado | hubiere emplegado | hubiéremos emplegado | hubiereis emplegado | hubieren emplegado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | emplegatú emplegávos |
emplegue | empleguemos | emplegad | empleguen | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
Los cambios ortográficos se señalan en negrita. |
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 1007
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.