cobarde

Español

cobarde
pronunciación (AFI) [koˈβ̞aɾ.ð̞e]
silabación co-bar-de[1]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima aɾ.de

Etimología 1

Del francés couard, a su vez del francés antiguo coart, de coa, "cola", y esta del latín vulgar coda, a su vez del clásico cauda, de origen incierto.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino cobarde cobardes
Femenino cobarde cobardes
1
Que no tiene valor para enfrentarse a las dificultades o para defender sus ideas; que tiene temor a los riesgos o exceso de prudencia.
2
Propio o prototípico de una persona cobarde1
3
Dícese de quien se aprovecha de los más débiles para atacarlos cruelmente por no tener valor para enfrentarse a sus pares.

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Alemán: [1] feige (de)
  • Búlgaro: [1] страхлив (bg)
  • Checo: [1] zbabělý (cs)
  • Esperanto: [1] malbravulo (eo)
  • Finés: [1] pelkurimainen (fi)
  • Francés: [1] poltronpeureux (fr)
  • Griego: [1] φοβιτσιάρης (el)
  • Húngaro: [1] gyáva (hu)
  • Ido: [1] poltrona (io)
  • Inglés: [1] coward (en)
  • Inglés antiguo: [1] earg (ang)
  • Italiano: [1] vigliacco (it)
  • Neerlandés: [1] laf (nl), lafaard (nl) (masculino)
  • Polaco: [1] tchórzliwy (pl)
  • Portugués: [1] cobarde (pt)
  • Ruso: [1] трусливый (ru)
  • Sueco: [1] feg (sv)
  • Turco: [1] korkak (tr)

Portugués

cobarde
brasilero (AFI) [koˈbaɦ.d͡ʒi]
carioca (AFI) [koˈbaʁ.d͡ʒi]
paulista (AFI) [koˈbaɾ.d͡ʒi]
gaúcho (AFI) [koˈbaɻ.de]
europeo (AFI) [kuˈβaɾ.ðɨ]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima aʁ.d͡ʒi

Etimología 1

Del francés couard, a su vez del francés antiguo coart, de coa, "cola", y esta del latín vulgar coda, a su vez del clásico cauda, de origen incierto.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino cobarde cobardes
Femenino cobarde cobardes
1
Cobarde.

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.