aliás
Español
aliás | |
pronunciación (AFI) | [a.liˈas] |
silabación | aliás[3] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
Forma verbal
- 1
- Segunda persona del singular (vos) del presente de indicativo de aliar o de aliarse.
Información adicional
- Rima: [as].
Portugués
aliás | |
Brasil (AFI) | [a.ˈlja(j)s] |
Brasil (AFI) | [a.li.ˈa(j)s] |
Portugal (AFI) | [ɐˈljaʃ] |
Etimología
Del latín alias.
Adverbio
- 1
- Quiero decir; en realidad.
- Sinónimos: na realidade, na verdade, quero dizer.
- Ejemplo: Eu vi doze pássaros; aliás, treze.
- 2
- A propósito, dicho sea de paso o por cierto.
- Sinónimos: a propósito, diga-se de passagem, já agora, por sinal.
- Ejemplo: Aliás, eu gosto de ler livros.
- 3
- Además o es más.
- Sinónimos: além disso, além do mais.
- Ejemplo: Eu já li esse livro. Aliás, já o li duas vezes.
- 4
- Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante o sin embargo.
- Sinónimos: ainda assim, contudo, entretanto, mas, não obstante, no entanto, porém, se bobear, todavia.
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.3. Cuando la primera sílaba de una palabra es una vocal», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.
- Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.2. Dos o más vocales seguidas nunca se separan al final de renglón», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.
- [1][2]
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.