acorarse
Español
    
| acorarse | |
| pronunciación (AFI) | [a.koˈɾaɾ.se] | 
| silabación | a-co-rar-se[1] | 
| acentuación | llana | 
| longitud silábica | tetrasílaba | 
| rima | aɾ.se | 
Etimología
    
De acorar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
    
- 1
- Acorar (uso pronominal de ...)
Conjugación
    
| Formas no personales | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Simples | Compuestas | |||||
| Infinitivo | acorarse | haberse acorado | ||||
| Gerundio | acorándose (o acorando) | habiéndose acorado | ||||
| Participio | acorado | |||||
| Formas personales | ||||||
| número: | singular | plural | ||||
| persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | 
| Modo indicativo | yo | tú vos | él / ella usted1 | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos / ellas ustedes1 | 
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me acoro | te acorastú te acorásvos | se acora | nos acoramos | os acoráis | se acoran | 
| Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me acoraba | te acorabas | se acoraba | nos acorábamos | os acorabais | se acoraban | 
| Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me acoré | te acoraste | se acoró | nos acoramos | os acorasteis | se acoraron | 
| Futuro | me acoraré | te acorarás | se acorará | nos acoraremos | os acoraréis | se acorarán | 
| Condicional o Pospretérito | me acoraría | te acorarías | se acoraría | nos acoraríamos | os acoraríais | se acorarían | 
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me he acorado | te has acorado | se ha acorado | nos hemos acorado | os habéis acorado | se han acorado | 
| Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había acorado | te habías acorado | se había acorado | nos habíamos acorado | os habíais acorado | se habían acorado | 
| Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube acorado | te hubiste acorado | se hubo acorado | nos hubimos acorado | os hubisteis acorado | se hubieron acorado | 
| Futuro perfecto o Antefuturo | me habré acorado | te habrás acorado | se habrá acorado | nos habremos acorado | os habréis acorado | se habrán acorado | 
| Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría acorado | te habrías acorado | se habría acorado | nos habríamos acorado | os habríais acorado | se habrían acorado | 
| Modo subjuntivo | yo | tú vos2 | él / ella usted1 | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos / ellas ustedes1 | 
| Tiempos simples | ||||||
| Presente | me acore | te acorestú te acorésvos2 | se acore | nos acoremos | os acoréis | se acoren | 
| Pretérito imperfecto o Pretérito | me acorara | te acoraras | se acorara | nos acoráramos | os acorarais | se acoraran | 
| me acorase | te acorases | se acorase | nos acorásemos | os acoraseis | se acorasen | |
| Futuro (en desuso) | me acorare | te acorares | se acorare | nos acoráremos | os acorareis | se acoraren | 
| Tiempos compuestos | ||||||
| Pretérito perfecto o Antepresente | me haya acorado | te hayastú  acorado te hayásvos2 acorado | se haya acorado | nos hayamos acorado | os hayáis acorado | se hayan acorado | 
| Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera acorado | te hubieras acorado | se hubiera acorado | nos hubiéramos acorado | os hubierais acorado | se hubieran acorado | 
| me hubiese acorado | te hubieses acorado | se hubiese acorado | nos hubiésemos acorado | os hubieseis acorado | se hubiesen acorado | |
| Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere acorado | te hubieres acorado | se hubiere acorado | nos hubiéremos acorado | os hubiereis acorado | se hubieren acorado | 
| Modo imperativo | tú vos | usted1 | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ustedes1 | |
| Afirmativo | acóratetú acoratevos | acórese | acorémonos | acoraos | acórense | |
| Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
| 1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
Traducciones
    
|  | 
Referencias y notas
    
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.