Maria
Alemán
| Maria | |
| estándar (AFI) | [maˈʀiːa] ⓘ |
| grafías alternativas | Marie |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo".
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María .
Danés
| Maria | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo". Compárese el cognado hebreo מרים (Miryam) y su adaptación Mirjam.
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María .
Estonio
| Maria | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | Maarja |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo".
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María .
Finés
| Maria | |
| pronunciación (AFI) | [ˈmɑ̝ˌriˌɑ̝] |
| silabación | Ma-ri-a |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | ɑriɑ |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo".
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María .
Francés
| Maria | |
| pronunciación (AFI) | [ma.ʁja] |
| grafías alternativas | Marie |
| rima | a |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo".
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María .
Inglés
| Maria | |
| pronunciación (AFI) | /məˈɹaɪ.ə/ |
| grafías alternativas | Mariah |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo".
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María . Compárese el más habitual Mary.
Italiano
| Maria | |
| pronunciación (AFI) | /maˈri.a/ |
| silabación | Ma-ria |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | i.a |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo".
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María .
Sueco
| Maria | |
| pronunciación (AFI) | [ma`riːa] |
| grafías alternativas | Marja |
Etimología 1
Del latín Maria, y este del griego antiguo Μαρία o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים, de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo". Compárese el cognado hebreo מרים (Miryam) y su adaptación Mirjam.
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español María
.
- Sinónimos: Marja, Mari, Marie, Maj, Maja.
- Hipocorísticos: Maj, Maja