redención

Español

redención
seseante (AFI) [re.ð̞en̟ˈsjon]
no seseante (AFI) [re.ð̞en̟ˈθjon]
silabación re-den-ción[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima on

Etimología

Del latín redemptio, -onis[2].

Sustantivo femenino

Singular Plural
redención redenciones
1
Acción y efecto de redimir o redimirse[3].
2 Religión
Por antonomasia, la que Nuestro Señor Jesucristo hizo del género humano por medio de su pasión y muerte[3].
3
Remedio, recurso, refugio[3].
  • Uso: figurado

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Alemán: Erlösung (de) (femenino)
  • Francés: rédemption (fr) (femenino)
  • Inglés: redemption (en)
  • Portugués: redenção (pt) (femenino)

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «redención», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  3. VV. AA. (1914). «redención», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 874.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.