recíproco
Español
recíproco | |
seseante (AFI) | [reˈsi.pɾo.ko] |
no seseante (AFI) | [reˈθi.pɾo.ko] |
silabación | re-cí-pro-co[1] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.pɾo.ko |
Etimología
Del latín rĕcĭprŏcus ("alternativo"), vuelta al punto de partida.
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | recíproco | recíprocos |
Femenino | recíproca | recíprocas |
- 1
- Igual en la correspondencia de uno a otro.[2]
- Sinónimo: mutuo
- 2 Lingüística
- Equidad alterna en las relaciones de entes participantes.
- Sinónimos: alterno, correlativo, equitativo, mutuo.
- Antónimos: disparejo, inequitativo, ventajoso
- Relacionados: correspondiente, parejo
- Uso: se emplea también como sustantivo
- Ejemplo:
[3] Consultado el 12 de marzo de 2015.Respeto recíproco, clave entre el inmigrante y el país de acogida. […] Es el contexto en el que el prelado recuerda la importancia del "principio de reciprocidad" entendido no como una "actitud puramente reivindicativa", "sino como relación fundada sobre el respeto recíproco y sobre la justicia en el tratamiento jurídico-religioso".
Locuciones
- daño recíproco
- respeto recíproco
Véase también
Traducciones
|
Sustantivo masculino

La función recíproca y = 1/x es una hipérbola con asíntotas en los ejes cartesianos. Para cada valor de x (eje horizontal), excepto el 0, y (eje vertical) representa su recíproco.
Singular | Plural |
---|---|
recíproco | recíprocos |
- 1 Matemática
- Relación de un número x con respecto a otro de modo tal que el resultado de su «producto» (multiplicación) es la unidad: el número 1. Se denota así: 1⁄x, ó x−1. El cero carece de recíproco porque el resultado de multiplicar un número real por 0 no es uno, sino 0.
- Nota etimológica. En apariencia, la equidad en la acepción matemática es equívoca, contradictoria, pues la ubicación del número x en la fracción (el quebrado) es opuesta. En vez de integridad representa partición, pero se compensa al considerar que a la vez implica alternancia de posición. En el lenguaje coloquial, la reciprocidad se comprende mejor en los refranes «hoy por ti, mañana por mí» y «como te ves me vi; como me ves te verás».
Locuciones
- función recíproca
Véase también
Wikipedia tiene un artículo sobre Función recíproca.
Wikipedia tiene un artículo sobre Inverso multiplicativo.
Traducciones
|
Información adicional
- Rima: [i.pɾo.ko]
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- VV. AA. (1914). «recíproco», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 871.
- http://www.zenit.org/es/articles/respeto-reciproco-clave-entre-el-inmigrante-y-el-pais-de-acogida
- http://www.disfrutalasmatematicas.com/numeros/reciproco.html
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.