queixar-se
Catalán
| queixar-se | |
| oriental (AFI) | [kəˈʃar.sə] |
| norte occidental (AFI) | [kejˈʃar.se] |
| valenciano (AFI) | [kejˈʃaɾ.se] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | ar.sə |
Etimología
Del latín vulgar *quassiare, y este del latín quassāre, de quatere, del protoindoeuropeo *kweh₁t- ("sacudir").
Verbo pronominal
- 1
- Quejarse.
- Sinónimos: plànyer-se, querellar-se.
Información adicional
- Derivado: queixa.
- Anagrama: esqueixar.
Portugués
| queixar-se | |
| brasilero (AFI) | [ke(ɪ̯)ˈʃa(h) si] |
| carioca (AFI) | [ke(ɪ̯)ˈʃa(χ) si] |
| paulista (AFI) | [ke(ɪ̯)ˈʃa(ɾ) si] |
| gaúcho (AFI) | [ke(ɪ̯)ˈʃa(ɻ) se] |
| europeo (AFI) | [kɐjˈʃaɾ sɨ] |
| extremeño (AFI) | [kejˈʃaɾ sɨ] |
| alentejano/algarvio (AFI) | [keˈʃa.ɾi sɨ] |
| portuense/transmontano (AFI) | [kejˈʃaɾ sɨ] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a(ʁ) si |
Etimología
Del galaicoportugués queixar, y este del latín vulgar *quassiare, del latín quassāre, de quatere, del protoindoeuropeo *kweh₁t- ("sacudir").
Información adicional
- Derivado: queixa.
Referencias y notas
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.