ológrafo

Español
ológrafo | |
pronunciación (AFI) | [oˈlo.ɰɾa.fo] |
silabación | o-ló-gra-fo[1] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
grafías alternativas | hológrafo |
rima | o.ɡɾa.fo |
Etimología
Del latín hologrăphus, y este del griego antiguo ὁλόγραφος (hológraphos).[2]
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ológrafo | ológrafos |
Femenino | ológrafa | ológrafas |
Portugués
ológrafo | |
brasilero (AFI) | [oˈlɔ.ɡɾa.fu] |
gaúcho (AFI) | [oˈlɔ.ɡɾa.fo] |
europeo (AFI) | [ɔˈlɔ.ɣɾɐ.fu] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
grafías alternativas | hológrafo |
rima | ɔ.ɡɾa.fu |
Etimología
Del latín hologrăphus, y este del griego antiguo ὁλόγραφος (hológraphos).
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ológrafo | ológrafos |
Femenino | ológrafa | ológrafas |
- 1
- Ológrafo u hológrafo.
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- «ológrafo», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 481
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.