Jorge
Español
Jorge | |
pronunciación (AFI) | [ˈxoɾ.xe] |
silabación | jor-ge |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | Jorje[1] |
rima | oɾ.xe |
Etimología 1
Del griego antiguo Γεώργιος (Geṓrgios); del griego antiguo γεωργός, derivado del griego ἔργον.
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de varón
.
- Hipocorísticos: Choche, Coque
- Femenino: Jorgina, Georgina. Jorgelina
Traducciones
Görris (s. XVI), Jeorg, Jorg, Gorg, Gerg
Toti
Jíra, Jirka, Jiřík, Jiříček, Jiroušek, Jiran, Jiránek
Jord, Jorj, Joran
Giogi, Giorgetti
Cheordag
Jurko, Juri, Juro, Ďuri, Ďurko, Ďuro
Jurgi, Jurtzi (formas medievales)
Jore (Normandía); diminutivos: Jojo, Zizi Joris
Geordie, Geordi, Georgie
Gino, Giorgino
Jòrgi, Jòrli, Jòri Jurek, Juruś, Jureczek, Orcio Gheorgan, Gheorghian, Ganea, Ghica, Gorghie, Gorghe, Gog, Goga, Gogan, Gogancea, Gogea, Gogotă, Gogu, Giura, Giurău, Giurcan, Iorga, Iordache, Iorgan, Iorgu, Iorgache, Iuca, Iorda, Giurgiu, Giurgică, Giurgilă, Jurj, Jury, Jurg, Jurga, Jurja, Jura, Iurg, Iurga, Iuga, Gociu, Gorea, Gaţa, Goţi, Gotea, Gheţea, Zorez, George, Gică, Egor, Ghera, Gherea Гога, Гора, Гоша, Юра, Жора, Жорочка, Гошенька, Жорка, Гошка
|
Portugués
Jorge | |
brasilero (AFI) | [ˈʒɔɦ.ʒi] |
carioca (AFI) | [ˈʒɔʁ.ʒi] |
paulista (AFI) | [ˈʒɔɾ.ʒi] |
gaúcho (AFI) | [ˈʒɔɻ.ʒe] |
europeo (AFI) | [ˈʒɔɾ.ʒɨ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔʁ.ʒi |
Etimología 1
Del griego antiguo Γεώργιος (Geṓrgios); del griego antiguo γεωργός, derivado del griego ἔργον.
Sustantivo propio
- 1
- Nombre de pila de varón, equivalente del español Jorge .
Referencias y notas
- obsoleta o poco común