Lenguas corachol
Las lenguas corachol son una división convencionalmente aceptada de las lenguas utoaztecas meridionales (también nombradas yutonahuas) formada actualmente por el cora y el huichol; sin embargo en la antigüedad el idioma Guachichil también formaba parte de esta subfamilia lingüística .
| Lenguas corachol | ||
|---|---|---|
| Región | Jalisco, Nayarit y Durango | |
| Países |  México | |
| Hablantes | 52 mil | |
| Familia | Utoazteca | |
| Subdivisiones | Cora Huichol | |
Clasificación
    
Las lenguas corachol surgen de la división meridional de las lenguas utoaztecas. Dentro de dicha división parecen mostrar un parentesco más cercano con el grupo nahuatlano o nahuano, que al grupo taracahíta o al grupo tepimano.
Comparación léxica
    
Los numerales comparados para el cora y el huichol son:[1][2][3][4]
- GLOSA - Corachol - PROTO- 
 NAHUATL- Cora 
 (El Nayar)- Cora 
 (Santa Teresa)- Huichol - PROTO- 
 CORACHOL- '1' - seãtã - saã - ʂewí - *semi - *sem - '2' - wáʔapʷa - wáʔpʷa - hūta - *wō- - *ō-mə - '3' - wáika - weíka - haika - *waika - *ē(y)i - '4' - mʷákʷa - mʷákʷa - nauka - *na-woka - *nā-wo-yom - '5' - anšãvi - anšåvi - ʔauʂɯ́wi - *ansami - *mā-kʷīl- - '6' - aráysevi - aráysevi - ʔataʂewí - *ata-semi - *čikʷa-se - '7' - aráwaʔapʷa - aráʷaʔpʷa - ʔatahūta - *ata-wō- - *čikʷ-ō-me - '8' - aráwaika - aráweika - ʔatahaika - *ata-waika - *čikʷ-ēi - '9' - arámʷakʷa - arámʷakʷ - ʔatanauka - *ata-na-woka - *čikʷ-nāwo-yom - '10' - tamʷáamʷataʔa - tamʷámʷata - tamáamáta - *tamāmata - *maʔ-tak- 
La siguiente lista léxica compara el cora, el huichol y el náhuatl clásico:
- GLOSA - Cora - Huichol - Náhuatl - PROTO- 
 CORACHOL- 'grande' - véʔe - wēy - weʔe- - 'largo' - t - iʔ- ih- t - iv- it- tepēλ - t - ip- i-t(a)- 'persona' - tyaataʔa - λāka- - *tāka- - 'mano' - mwáh - -mama - mā- - *mā- - 'ojo' - h - íʔ- i- h - iʂi- iš(teloloh-) - *hisi- - 'hueso' - karíh - ʔūme - omiλ - *ʔūmi-t(a) - 'excremento' - čwita - kwita - kwiλa- - *kwita- - 'árbol' - k - iyéh- k - iye- kwaiλ - 'hoja' - šamwa - ʂama - šiwiλ - *sim - i-- 'perro' - c - iʔ- i- c - ik- i- čiči- - *c - ik- i-- 'coyote' - wáaveʔe - yawi - koyoλ - 'venado' - mwašáh - maʂa - masaλ - *masa- - 'serpiente' - kúʔu- - kōaλ - *kū- - 'agua' - háa - ha - ā- - *hā- - 'piedra' - tye- - te - teλ - 'casa' - čiʔi - ki - cal- - *k - i-- 'canción' - čwīka - kwika- - kwīkaλ - *kwīka-t(a) - 'comer' - kwaʔa - kwai-ya - (λa)kwa- - *kwā- - ARTÍCULO - i- in - *i- 
Se puede apreciar que el cora presenta algunas palatalizaciones de velares y labiovelares ante /i/: *kwīka- > čwīka 'excremento' y *ki- > čiʔi 'casa'. Además de algunos debilitamientos consonánticos entre vocales.
Referencias
    
- «Uto-Aztecan Numerals (E. Chan)». Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2013. Consultado el 4 de febrero de 2013.
- Stubbs, Brian D. 2011. Uto-Aztecan: A comparative vocabulary. Flower Mound, Texas: Shumway Family History Services.
- Dakin, Karen (1982). La evolución fonológica del Protonáhuatl. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas. ISBN 968-5802-92-0. OCLC 10216962.
- Davletshin, Albert (2012). Proto-Uto-Aztecans on their way to the Proto-Aztecan homeland: linguistic evidence. Journal of Language Relationship, no. 8, 2012 - p.75-92.
Bibliografía
    
- Frances Karttunen (1983): An Analytical Dictionary of Nahuatl, Oklahoma University Press, ISBN 0-8061-2421-0.
