Federación Internacional de Traductores
La Federación Internacional de Traductores (FIT) fue fundada en 1953 en París por Pierre-François Caillé. Engloba a asociaciones de traductores, intérpretes y terminólogos de todo el mundo. Se trata de una organización internacional sin ánimo de lucro y de una organización no gubernamental de categoría A reconocida por la UNESCO.
| Federación Internacional de Traductores | ||
|---|---|---|
| Acrónimo | FIT | |
| Tipo | ONG | |
| Fundación | 1953 | |
| Fundador | Pierre-François Caillé | |
| Sede central | París | |
| Área de operación | Traducción | |
| Sitio web | www.fit-ift.org | |
En 1963, en el congreso reunido en Dubrovnik, adopta la Charte du traducteur, un texto destinado a guiar al traductor en el ejercicio de su profesión (el texto fue modificado en Oslo el 9 de julio de 1994).
Objetivos
Los objetivos principales de la FIT son:
- unir a asociaciones de traductores ya existentes;
- apoyar y facilitar la creación de asociaciones de traductores en los países en los que existan;
- informar y asesorar a las asociaciones miembros;
- crear armonía y entendimiento entre todas las asociaciones miembros con el objeto de promover los intereses de los traductores;
- mantener los intereses morales y materiales de los traductores en todo el mundo, defender y fomentar el reconocimiento de la traducción como profesión, mejorar el estatus del traductor en la sociedad, y aumentar el reconocimiento público de la traducción como ciencia y como arte.[1]
Miembros
África
- Egyptian Translators Association
Egipto - National Association of Translators and Interpreters of Ethiopia - NATIE
Etiopía - Association de Traducteurs et Interprètes Professionnels du Congo (ATIPCO)
República Democrática del Congo - South African Translators' Institute
Sudáfrica
América Latina
- Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
Argentina - Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI)
Argentina - Círculo de Traductores Públicos del Sur (CTPS)
Argentina - Sindicato Nacional dos Traductores (SINTRA)
Brasil - Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile AG (COTICH)
Chile - Asociación Costarricense de Traductores e Intérpretes Profesionales (ACOTIP)
Costa Rica - Asociación Nacional de Traductores e Intérpretes Oficiales (ANTIO)
Costa Rica - Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes (ACTI)
Cuba - Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador (ATIEC)
Ecuador - Asociación Guatemalteca de Intérpretes y Traductores (AGIT)
Guatemala - Organización Mexicana de Traductores (OMT)
México - Universidad Intercontinental (UIC)
México - Asociación Panameña de traductores e Intérpretes (APTI)
Panamá - Asociación de Traductores Profesionales del Perú (ATPP)
Perú - Colegio de Traductores del Perú (CTP)
Perú - Colegio de Traductores Públicos del Uruguay (CTPU)
Uruguay - Colegio Nacional de Traductores e Intérpretes (CONALTI)
Venezuela
Asia
- Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy of Sciences
China - Translators' Association of China
China - Korean Society of Translators
Corea del Sur - The Korea Association of Translation Studies
Corea del Sur - Centre for Translation of Hong Kong Baptist University
Hong Kong - Hong Kong Translation Society Ltd
Hong Kong - Indian Translators Association
India - Association of Indonesian Translators
Indonesia - Iraqi Translators' Association
Irak - Association of Iranian Translators and Interpreters
Irán - Japan Association of Translators
Japón - Japan Society of Translators (JST)
Japón - Japan Translation Federation
Japón - The Japan Association for Interpreting
Japón - Jordanian Translators' Association
Jordania - Association des Anciens de l'ETIB - Université Saint-Joseph
Líbano - École de Traducteurs et d'Interprètes de Beyrouth (ETIB)
Líbano - Université de Balamand
Líbano - Federation of Translators and Interpreters of Macau
Macao - Malaysian Translators Association
Malasia
Europa
- Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e. V.
Alemania - ATICOM e.V., Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher e.V.
Alemania - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V.
Alemania - Euro-Schulen Organisation
Alemania - Verband der Übersetzer und Dolmetscher e. V.
Alemania - Verband Deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V VDÜ
Alemania - Österreichischer Übersetzer-und Dolmetscherverband "Universitas"
Austria - Österreichischer Verband der Gerichtsdolmetscher
Austria - IG Übersetzerinnen Übersetzer (Associación de traductores literarios)
Austria - Belgische Kamer van Vertalers, Tolken en Filologen
Bélgica - Conférence Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et d'Interprètes
Bélgica - École des Interprètes Internationaux de l'Université de Mons-Hainaut
Bélgica - Hogeschool Gent
Bélgica - Institut Libre Marie Haps
Bélgica - Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes
Bélgica - Bulgarian Translators' Union
Bulgaria - Pancyprian Union of Graduate Translators and Interpreters
Chipre - Hrvatsko Društvo Znanstvenih i Tehnickih Prevoditelja
Croacia - Dansk Translatørforbund
Dinamarca - The Union of Communication and Language Professionals
Dinamarca - Translatørforeningen - The Association of Danish Authorized Translators
Dinamarca - APTOS - Slovenská Spolo nost Prekladatel'ov Odbornej Literatury
Eslovenia - Drustvo Znanstvenih in Tehniskih Prevajalcev Slovenije
Eslovenia - Asociación de Traductores, Correctores e Intérpretes en Lengua Vasca (EIZIE)
España - Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad)
España - Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto
Finlandia - Association des Anciens Elèves de l'ESIT
Francia - École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs
Francia - Institut de management et de communication interculturels
Francia - Société française des traducteurs
Francia - Union Nationale des Experts Traducteurs- Interprètes près les Cours d'Appel
Francia - Panhellenic Association of Translators
Grecia - Société hellénique des traducteurs de littérature
Grecia - Irish Translators' & Interpreters' Association
Irlanda - Associazione Italiana Traduttori ed Interpreti
Italia - Lithuanian Association of Literary Translators
Lituania - Høgskolen i Agder
Noruega - Norsk Faglitteraer Forfatter- og Oversetterforening
Noruega - Norsk Oversetterforening
Noruega - Statsautoriserte Translatørers Forening
Noruega - Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers
Países Bajos - Vereniging van SIGV-Gerechtstolken en Juridisch Vertalers
Países Bajos - TEPIS - Polskie Towarzystwo Tlumaczy Przysieglych i Specjalistycznych
Polonia - Association of Police and Court Interpreters
Reino Unido - Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (Association of Welsh Translators and Interpreters)
Reino Unido - Institute of Translation & Interpreting
Reino Unido - The Translators Association
Reino Unido - Institute of Translation Studies - Charles University
República Checa - Jednota tlumocniku a prekladatelu
República Checa - Asociatia Traducatorilor din România
Rumania - Higher School of Translation and Interpretation, Lomonosov Moscow State University
Rusia - Masters of Literary Translation
Rusia - Moscow Institute of Linguistics
Rusia - Union of Translators of Russia
Rusia - Föreningen Auktoriserade Translatoren
Suecia - Sveriges Facköversättarförening
Suecia - Association Suisse des Traducteurs, Terminologues et Interprètes (ASTTI)
Suiza - École de Traduction et d'Interprétation Université de Genève
Suiza - Zürcher Hochschule Winterthur
Suiza - Çeviri Dernegi
Turquía
Norteamérica
- Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada (CTTIC)
Canadá - Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC)
Canadá - Monterey Institute of International Studies
Estados Unidos - American Translators Association (ATA)
Estados Unidos - American Literary Translators Association (ALTA)
Estados Unidos - International Medical Interpreters Association (IMIA)
Estados Unidos
Oceanía
- Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT)
Australia - New Zealand Society of Translators and Interpreters (NZSTI)
Nueva Zelanda
Referencias
- Federación Internacional de Traductores. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2010.
Enlaces externos
- Esta obra contiene una traducción derivada de «Fédération internationale des traducteurs» de Wikipedia en francés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Sitio web de la FIT
- Charte du traducteur (en francés)
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.