Charlie Shakes It Up
Charlie Shakes It Up! (¡A todo ritmo, Charlie! en Latinoamérica y ¡Shake it Up, Charlie! en España) es un episodio que mezcla las series ¡Buena Suerte, Charlie! y A Todo Ritmo. Aunque este es una mezcla, cuenta solo como un episodio de ¡Buena Suerte, Charlie!.
| «Charlie Shakes It Up» | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Episodio de Good Luck Charlie | |||||
| Título traducido |
«¡A todo ritmo, Charlie!» | ||||
| Episodio n.º |
Temporada 2 Episodio 01 | ||||
| Dirigido por | Joel Zwick | ||||
| Escrito por | Christopher Vane | ||||
| Elenco principal | |||||
| Emisión | 5 de junio de 2011 | ||||
| Estrella(s) invitada(s) | |||||
|
Bella Thorne | |||||
| Charlie Shakes It Up;yu.. | |||||
| |||||
Se estrenó oficialmente el 5 de junio de 2011, el 7 de agosto de 2011 en Latinoamérica y el 12 de octubre de 2011 en España.
Sinopsis
Teddy, Amy y Charlie viajan a Chicago para visitar a su tía abuela Neil (pronunciado Nel), pero gracias a una serie de confusiones terminan en el set de «Shake It Up Chicago», donde se confunden con el famoso dúo de hip hop The Duncan Sisters. Amy convence a Teddy de que esta podría ser su única oportunidad en la televisión.
Mientras tanto, en casa, Gabe y PJ organizan una venta de garaje con la esperanza de recaudar dinero. Sin querer venden un recipiente de galletas con forma de gato con 500 $ dentro a la señora Dabney. Por otro lado, Bob está obsesionado con un programa de televisión llamado Higgins y Zork.
Amy finge que ella, Teddy y Charlie son hermanas con el fin de lograr su sueño de estar en la televisión; como no saben bailar, cuentan con la ayuda de Rocky y Cece, y tienen un número de baile ganador con Charlie, que se une a ellas para el gran final. Posteriormente, Cece y Rocky finalizan la presentación diciendo «¡Buena suerte, Charlie!», en lugar de Teddy.
Al final, ya en Denver, Gabe le pregunta a Teddy si le trajo algún regalo; ella, al buscar las mentas en sus maletas, descubre a Cece, Rocky, Flynn y Deuce, quien encuentra las mentas.[1]
Reparto
Doblaje al español
| Personaje | Actor de doblaje (Hispanoamérica) |
Actor de doblaje (España) |
|---|---|---|
| Teddy Duncan | Jessica Ángeles | Ainhoa Martín |
| CeCe Jones | Anaís Portillo | |
| Amy Duncan | Cony Madera | Amparo Bravo |
| Charlie Duncan | Zoe Mora | Elena Palacios |
| Rocky Blue | Constanza Lechuga | Guiomar Alburquerque Durán |
| Flynn Jones | Ángel García | Iván Sánchez |
| Deuce Martínez | Bruno Coronel | Sergio Sánchez Quiñones |
| Gary Wilde | Noé Velázquez | Javier Lorca |
| PJ Duncan | Luis Fernando Orozco | Javier Balas |
| Gabe Duncan | Emilio Treviño | Pablo Amparicio |
| Bob Duncan | Óscar Bonfiglio | José Antonio Ceinos |
| Estelle Dabney | Joanna Brito | Ana Isabel Hernando |
| Estudio de doblaje | Diseño de Audio SA de CV | SOUNDUB, Madrid, Barcelona, Santiago |
| Directora de Doblaje | Diana Santos | Mayte Tajadura |
| Traductor | Elena Ramírez | Paco Vara |
| Adaptador | Lorenzo Beteta | |
| Director Creativo | Rául Aldana | N/A |
| Doblaje al español producido por | Disney Character Voices International, Inc. | |
Staff
| Función | Nombre |
|---|---|
| Productores Ejecutivos | Dan Staley |
| Drew Vaupen | |
| Phil Baker | |
| Co-Productores Ejecutivos | Christopher Vane |
| Erika Kaestle | |
| Patrick McCarthy | |
| Productor de Consulta | Jim Gerkin |
| Producido por | Pixie Wespiser |
| Guion | Christopher Vane |
| Director | Joel Zwick |
| Productores Asociados | Reid Nakamura |
| Kim Tushinsky | |
| Director de Fotografía | John Simmons, A.S.C. |
| Diseño de Producción | Glenda Rovelo |
| Editado por | Andy Zall |
| Mánager de Unidad de Producción | Pixie Wespiser |
| 1.er Asistente de Director | Keith Richmond |
| 2.º Asistente de Director | Ed Dilks |
| Casting | Sall Stiner, CSA |
| Barbie Block, CSA | |
| Casting Original | Bonnie Zane |
| Gayle Pillsbury | |
| Geralyn Flood | |
| Música | Stephen R. Phillips |
| Tim P. | |
| Tema de Apertura compuesto por | Jannie Lurie |
| Aris Archontis | |
| Chen Neeman | |
| Interpretado por | Bridgit Mendler |
| Tema de Inserto | Breakout |
| Compuesto por | Ben Charles |
| Aaron Harmon | |
| Jim Wess | |
| Interpretado por | Margaret Durante |
| Director Asociado | Tommy Thompson |
| Diseño de Vestuario | Nicole Gorsuch |
| Jessica Remplansky | |
| Maquillaje | Erin Braus Guth |
| Wendy J. Weiss | |
| Estilista | Brenda Blatt |
| Ambientación | Peter Gurski |
| Property Master | Leslie Beattie DeGeorge |
| Supervisora de Guion | Kate Wright |
| Coordinadora de Producción | Pamela Keller |
| Control de Producción | Kevin Rogers |
| Director Técnico | Michael Joseph |
| Control de Video | David DeMoore |
| Video-Tape | Penny York |
| Producción de Mezclas de Sonido | Chris Rich |
| Re-Grabación de Mezclas | Nello Torri |
| Jack Donato | |
| Camarógrafos | Randy Baer |
| Thomas Dougherty | |
| Ken Herft Jr. | |
| Vicky Walker | |
| Iluminación | Brad Daper |
| Key Crip | Ron Gaither |
| Post-Producción Digital | Encore Hollywod |
| Post-Producción de Sonido | Universal Studios |
| Filmado en | Los Angeles Center Studios |
Lanzamiento internacional
| País / Región | Canal | Estreno | Título |
|---|---|---|---|
| Disney Channel | 5 de junio de 2011 | Charlie Shakes It Up | |
| Disney Channel Latinoamérica | 6 de agosto de 2011 | ¡A todo ritmo, Charlie! | |
| 7 de agosto de 2011 | |||
| Disney Channel Latinoamérica Canal 13 |
7 de agosto de 2011 22 de junio de 2012 | ||
| Disney Channel España | 12 de octubre de 2011 | ¡Shake it Up, Charlie! |
Referencias
- «Copia archivada». Archivado desde el original el 8 de marzo de 2016. Consultado el 26 de enero de 2012.!