Bob the Builder
Bob the Builder (Bob el constructor en Hispanoamérica y Bob y sus amigos en España) es una serie animada de televisión británica para niños, creada por Keith Chapman para HIT Entertainment y Hot Animation. La serie sigue las aventuras de Bob, un contratista general especializado en albañilería, junto con su colega Wendy, varios vecinos, amigos y equipo, y su pandilla de vehículos de trabajo antropomorfizados, Scoop, Muck, Dizzy, Roley, Lofty y muchos otros. La serie se emitió del 12 de abril de 1999 al 31 de diciembre de 2011 en el Reino Unido a través de la cadena CBBC y, posteriormente, CBeebies.[1] La serie utilizó originalmente stop-motion de 1999 a 2009, pero más tarde utilizó animación CGI a partir de la serie derivada Ready, Steady, Build! (2010-2011). Los propietarios británicos de Bob el constructor y Thomas & Friends vendieron la empresa en 2011 al fabricante de juguetes estadounidense Mattel por 680 millones de dólares.[2]
Bob the Builder | ||
---|---|---|
Serie de televisión | ||
![]() Un paseo para niños en Londres | ||
Títulos en español |
Bob el constructor (Hispanoamérica) Bob y sus amigos (España) | |
Género |
Infantil Comedia | |
Creado por | Keith Chapman | |
Dirigido por |
Sarah Ball Liz Whitaker Brian Little Nick Herbert Gilly Fogg Andy Burns Geoff Walker | |
Voces de |
Neil Morrissey Rob Rackstraw Kate Harbour Rupert Degas Colin McFarlane Maria Darling Emma Tate Richard Briers June Whitfield Greg Proops | |
Tema principal |
Bob the Builder (compuesto por Paul K. Joyce) | |
Compositor(es) | Keith Hopwood | |
País de origen | Reino Unido | |
Idioma(s) original(es) | Inglés | |
N.º de temporadas | 21 | |
N.º de episodios | 380 (más 11 especiales) (lista de episodios) | |
Producción | ||
Productor(es) ejecutivo(s) |
Kate Fawkes Theresa Plummer-Andrews Peter Curtis | |
Productor(es) | Jackie Cockle | |
Editor(es) |
Zyggy Markiewicz Jane Hicks Bruce Marshall | |
Duración | 10 minutos | |
Empresa(s) productora(s) |
HOT Animation HIT Entertainment SD Entertainment | |
Distribuidor |
Nickelodeon CBeebies | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión |
Nickelodeon CBeebies | |
Calificación por edades | TV-Y | |
Formato de imagen |
4:3 576p SDTV (temporada 1) 16:9 576p SDTV (temporada 2-9) 16:9 1080p HDTV (temporada 10-21) | |
Formato de audio | Stereo | |
Primera emisión | 12 de abril de 1999 | |
Última emisión | 31 de diciembre de 2011 | |
Intervalos de emisión | 20 de enero de 2001 | |
Producciones relacionadas | ||
Equipo Umizoomi Max y Ruby Rusty Rivets | ||
Enlaces externos | ||
Sitio web oficial | ||
Ficha en FilmAffinity | ||
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Ficha en IMDb | ||
En cada episodio, Bob y su grupo ayudan con renovaciones, construcciones y reparaciones y con otros proyectos según sea necesario. El programa hace hincapié en la resolución de conflictos, la cooperación, la socialización y diversas habilidades de aprendizaje. El eslogan de Bob es "¿Podemos arreglarlo?", a lo que los demás personajes responden "¡Sí podemos!". Esta frase es también el título de la canción principal del programa, que fue un éxito millonario en el Reino Unido.[1]
En octubre de 2014, Bob el constructor fue renovado por Mattel para una nueva serie que se emitió en el programa Milkshake! de Channel 5 en 2015. Entre los diversos cambios de la nueva serie se incluyen la ambientación, el reparto y la apariencia de los personajes. Los cambios han sido criticados por los fans de la versión original.[3][4]
En enero de 2024 se anunció una adaptación cinematográfica animada de la serie, producida por Nuyorican Productions, de Jennifer López, con Anthony Ramos como la voz de Bob.[5]
Personajes y actores de doblaje
El programa se emite en muchos países, aunque su origen fue en el Reino Unido, donde los personajes principales tuvieron las voces de Neil Morrissey, Rob Rackstraw y Kate Harbour. Para marzo de 2001, la serie se había vendido a más de cien países y había inspirado una línea de juguetes licenciada por Hasbro.[6]

Humanos
- Bob: es el protagonista un joven ingeniero civil, jefe de su propio parque, proveniente de familia de constructores. Es asistido por Wendy y tiene a su cargo varios proyectos alrededor de la ciudad, para lo cual es ayudado por vehículos antropológicos. Bob no es bueno con las computadoras, y algunos de sus problemas surgen por olvidar encender su teléfono celular.
- Wendy: hace el trabajo administrativo en la oficina. Algunas veces también se encarga de ordenar las herramientas y el equipo. Wendy es la ayudante de Bob.
- El Granjero Pickles: es un granjero que ayuda algunas veces a Bob. Es también dueño de un espantapájaros travieso llamado Spud.
- Spud: es un espantapájaros muy travieso que se mete en problemas al tratar de resolverlos.
- Leo: es el aprendiz de Bob y Wendy y uno de los personajes exclusivos del reboot.
Secundarios
- Sr. Bernard Bentley - Encargado de inspeccionar las obras, además es alcalde de la ciudad de Bobsville y del Valle del Girasol.
- Sra. Bárbara Bentley - Su mujer.
- Sr. Sabatini - Encargado de la pizzería.
- Sra. Sabatini - Su mujer.
- Pam Goody.
- Sr. Jeremy Ellis - Encargado del museo.
- Sr. Beasley.
- Sra. Percival - Directora del colegio.
- Sra. Potts - La ama de casa que tiene un lindo deseos jardín como colección.
- Mavis - Cartera.
- Sr. Dixon - Cartero.
- Robert - El padre de Bob.
- Dorothy - La madre de Bob.
- Tom - El gemelo de Bob (en la película navideña).
- Sr. Costello - Director del cine.
- JJ - Tienda de recambios.
- Molly - Hija de JJ.
- Sr. Fothergill - Técnico de computadoras.
- Jenny - La hermana de Wendy.
- Dora - La tía de Bob (en la carta, comentando que le gusta que todo es ordenado).
- Doris - La tía del Sr. Ellis.
- Sr. Williams - Responsable del aeropuerto.
- Sr. Stevens - Arqueólogo deseos.
- Marjorie - proviene de Bobsville, sobrina de Granjero Pickles y dueña de la fábrica del girasoles.
Máquinas
- Scoop es un retroexcavadora de color amarillo que hace la función de jefe de todas las máquinas. Es él quien dice el lema del grupo "¿podemos hacerlo?".
- Muck es un camión volquete de color rojo con ruedas de oruga y una pala cargadora que no piensa mucho antes de actuar, lo que a menudo le ocasiona problemas, pero que siempre consigue salir de ellos, le gusta el lodo pero detesta el baño y le da miedo la oscuridad.
- Dizzy es una hormigonera de color anaranjada y una de las más jóvenes en el patio, ella es ansiosa, curiosa y muy inquieta de aventuras.
- Lofty es una grúa de color azul que no es muy discreta; es indeciso y tímido, pero con el coraje del grupo al final, al plantearse la pregunta: "¿podemos hacerlo?"; generalmente responde con inseguridad: "eso creo", le teme a las alturas, a los ratones y también a Spud, aunque en ocasiones le ayuda.
- Roley es una aplanadora de color verde, fanático del rock and roll y su mejor amigo es Pájaro.
- Travis es el tractor del granjero Pickles de color turquesa. Él lleva a cabo labores cuando se necesita y mantiene vigilado a Spud.
Máquinas con menor participación
- Scrambler - es una cuatrimoto de color azul, es muy energético y siempre dice "asombroso".
- Benny - es una excavadora de color magenta con negro que siempre le dice a Scoop "gran banana".
- Skip - es un camión de color amarillo con lima que es parte de JJ en su patio de suministros.
- Trix - es una carretilla elevadora de color violeta que trabaja con JJ en su patio.
- Scoot - es la motonieve de Tom de color negro y amarillo, como una abeja.
- Zoomer - es otra motonieve, de color morado, es parte de Jana y vivía con Benny en Bobblesberg.
- Sumsy - es una carretilla elevadora de color granate que trabaja en la fábrica del girasol y le pertenece al Granjero Pickles.
- Dodger - es una camioneta pickup de color azul con blanco que reparte la leche.
- Packer - es un camión semirremolque de color rojo y es amigo con Scrambler y Dodger.
- Tumbler - es un camión hormigonera de color naranja con verde y la máquina más fuerte.
- Flex - es un camión plataforma elevadora de color amarillo con negro, igual que una abeja.
- Bristle - es un camión barrendero con plateado que limpia la carretera.
- Gripper y Grabber - son una grúa y una excavadora de color rojo con verde sobre ruedas de oruga.
- Scratch - es una pequeña excavadora a oruga de color celeste, parecida a Benny pero sin pala trasera y también es parte del equipo de Bob.
Animales
- Pilchard es el gato de Bob y es considerado como parte del equipo. También se duerme. En las temporadas anteriores, Wendy lo cuida cuando Bob está trabajando, pero a veces arruina la oficina.
- Pájaro - es un pájaro azul de cresta y plumas en la cola roja. Es el amigo de Roley.
- Scruffty es el perro travieso y bondadoso del granjero Pickles. Hace amistades con Pilchard aunque tienen rivalidades, como todos los perros y gatos.
Otros animales
- Squawk - es otra ave, un cuervo que molesta siempre a Spud. Es amigo de Pájaro.
- Tommy - es la tortuga de la señora Potts. Le gustan las lechugas. Roley le dice Timmy al pronunciar nombre.
- Hamish - es el periquito de Molly (Anteriormente pertenecía al Sr. Fothergill, pero deseos este se lo regala a Molly al descubrir que era la causa de sus alergias).
- Finn - es otra mascota de Bob. Es un pez dorado. Pilchard está celoso deseos de él e intenta comérselo.
- Las ovejas - son un rebaño de 28 ovejas blancas con cara negra patas negras y deseos orejas negras largas son amigas de Scruffty.
Episodios
Temporada 1
Número (serie) | Número (temporada) | ![]() |
![]() |
![]() |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | Pilchard in a Pickle | Pilchard en aprietos | |
2 | 2 | Muck Gets Stuck | Muck se paraliza | |
3 | 3 | Scoop Saves the Day | Scoop al rescate | |
4 | 4 | Buffalo Bob | Bob el vaquero | |
5 | 5 | Wendy's Busy Day | El ajetreo de Wendy | |
6 | 6 | Bob's Bugle | La trompeta de Bob | |
7 | 7 | Bob's Birthday | El cumpleaños de Bob | |
8 | 8 | Travis Paints the Town | Travis pinta la ciudad | |
9 | 9 | Bob's Barnrasing | Tiempo de cosechar | |
10 | 10 | Bob Saves the Hedgehogs | Bob Saves the Porcupines | Bob salva puercoespines |
11 | 11 | Naughty Spud | Spud el travieso | |
12 | 12 | Travis and Scoop's Big Race | La carrera de Travis y Scoop | |
13 | 13 | Scary Spud | El miedo de Spud |
Temporada 2
Número (serie) | Número (temporada) | ![]() |
![]() |
![]() |
---|---|---|---|---|
14 | 1 | Runaway Roley | El fugitivo | |
15 | 2 | Bob's Big Surprise | La gran sorpresa | |
16 | 3 | Spud the Spanner | Spud the Super Wrench | El nuevo constructor |
17 | 4 | Bob's White Christmas | Blancas Navidades | |
18 | 5 | Lofty to the Rescue | El rescate | |
19 | 6 | Dizzy's Bird Watch | El nido | |
20 | 7 | Wallpaper Wendy | El papel de Wendy | |
22 | 8 | Dizzy's Statues | Las estatuas | |
23 | 9 | Tea Set Travis | Un juego de té | |
24 | 10 | Wendy's Big Match | Wendy's Big Game | El gran juego |
25 | 11 | Clocktower Bob | El reloj de la torre | |
26 | 12 | Wendy's Tennis Court | Wendy's Tennis Match | La cancha de tenis |
27 | 13 | Pilchard Goes Fishing | Un día de pesca |
Temporada 3
Número (serie) | Número (temporada) | ![]() |
![]() |
![]() |
---|---|---|---|---|
28 | 1 | Bob's Boots | Las botas de Bob | |
29 | 2 | Mucky Muck | Cubiertos de barro | |
30 | 3 | Bob´s Day Off | El día libre | |
31 | 4 | Magnetic Lofty | El imán | |
Transmisión
En América Latina fue transmitida por Discovery Kids. En España fue transmitida por Playhouse Disney o Clan TVE y ahora en Disney Junior. En Cataluña fue transmitida por K3. En la Argentina fue transmitida por Canal 9. En Paraguay fue transmitida por Paravisión y Paraná TV. En el Perú fue transmitida por Latina Televisión y Global Televisión. En la República Dominicana fue transmitida por Antena Latina. En México fue transmitida por Canal 5.
Idioma del país
Bob el Constructor ha sido doblado en varios idiomas, en inglés, se llama Bob the Builder, en francés se llama Bob le bricoleur, en portugués se llama Bob o Construtor, en alemán se llama Bob der Baumeister, en italiano se llama Bob aggiustatutto, en polaco se llama Bob Budowniczy, en neerlandés se llama Bob de Bouwer, en ruso se llama Боб-строитель (Bob-stroitel'), y en japonés se llama ボブとはたらくブーブーズ (Bobu to hataraku būbuzu).
Idioma | Título | Canal |
---|---|---|
![]() |
Bob el Constructor | Discovery Kids |
![]() |
Bob y Sus Amigos | Playhouse Disney Clan |
![]() |
Bob el manetes | TV3 Super 3 |
![]() |
Bob the Builder | CBeebies Nick Jr. ABC Kids |
![]() |
Bob the Builder | Nick Jr. PBS Kids Treehouse TV |
![]() |
Bob le bricoleur | France 5 Tiji |
![]() |
Bob o Construtor | Discovery Kids TV Cultura |
![]() |
RTP1 | |
![]() |
Bob der Baumeister | Playhouse Disney Toggolino |
![]() |
Bob aggiustatutto | Rai Yoyo JimJam Cartoonito |
![]() |
Bob Budowniczy | Fox Kids JimJam CBeebies MiniMini+ |
![]() |
Боб-строитель Bob-stroitel' |
Tele Nyanya Karusel JimJam |
![]() |
Bob de Bouwer | Jetix |
![]() |
ボブとはたらくブーブーズ Bobu to hataraku būbuzu |
TV Tokyo |
![]() |
בוב הבנאי
Bwbhbnʼy |
Hop! |
Referencias
- «CBeebies - Bob the Builder». BBC (en inglés británico). Consultado el 11 de abril de 2024.
- garcía, aitzol (25 de octubre de 2011). «Barbie amplía la familia». Deia. Consultado el 11 de abril de 2024.
- «Why some people are very angry about the new Bob the Builder». The Independent (en inglés). 15 de octubre de 2014. Consultado el 11 de abril de 2024.
- «Bob The Builder's Makeover Angers Fans». HuffPost UK. 14 de octubre de 2014. Consultado el 11 de abril de 2024.
- Kroll, Justin (25 de enero de 2024). «‘Bob The Builder’ Animated Film In Works From Anthony Ramos, Jennifer Lopez, Mattel Films & ShadowMachine; Ramos Voicing Title Character». Deadline (en inglés estadounidense). Consultado el 11 de abril de 2024.
- «Toy Fair 2001: The Big Hits To Come (page 3)». Animation World Magazine (en inglés). marzo de 2001. Consultado el 3 de febrero de 2021.
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Bob the Builder.
Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Bob the Builder.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Bob the Builder» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.