Anexo:Episodios de Mitsubachi Monogatari Minashigo Hutch
| # | Título | Estreno |
|---|---|---|
| 01 | «No te rindas Hutch» «Makeru na Hatchi» (負けるなハッチ) | |
| 02 | «Vamos allá Hutch» «Ike yuke Hatchi» (行け行けハッチ) | |
| 03 | «Batalla triste» «Kanashiki taiketsu» (悲しき対決) | |
| 04 | «El ataque de la hormiga samurai» «Samurai ari no shuugeki» (サムライアリの襲撃) | |
| 05 | «Vuela, ángel Minikuki» «Tobe yo minikuki tenshi» (飛べよみにくき天使) | |
| 06 | «No llores Hutch» «Naku na Hatchi» (泣くなハッチ) | |
| 07 | «Quiero llamar a mamá» «Mama to yobi tai no» (ママと呼びたいの) | |
| 08 | «Una bailarina llena de heridas» «Kizu darake no bareriina» (傷だらけのバレリーナ) | |
| 09 | «Lucha estúpido bicho enclenque (1)» «Tatakae yowamushi yarou (zen)» (闘え弱虫野郎(前)) | |
| 10 | «Lucha estúpido bicho enclenque (2)» «Tatakae yowamushi yarou (kou)» (闘え弱虫野郎(後)) | |
| 11 | «No llores chaval» «Bouya nakanaide» (坊や泣かないで) | |
| 12 | «La tierna hija del capullo de seda» «Yasashiki mayu musume» (やさしき繭娘) | |
| 13 | «Siempre iluminados» «Touka yo itsumademo» (灯火よいつまでも) | |
| 14 | «Contén las lágrimas» «Namida koraete» (涙こらえて) | |
| 15 | «La cría de abeja de las flores» «Hana no mitsubachi musume» (花のミツバチ娘) | |
| 16 | «El chulo del jardín» «Hanazono no abaren bou» (花園の暴れん坊) | |
| 17 | «La campana que suena en la puesta de Sol» «Yuuyake ni naru kane» (夕焼けに鳴る鐘) | |
| 18 | «La nana del canto de amor» «Meguriai no komori uta» (めぐりあいの子守唄) | |
| 19 | «No soy mala gente» «Warumono ja nain da» (悪者じゃないんだ) |
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.